admin管理员组

文章数量:1531767

2024年3月15日发(作者:)

请大家想一想,英语是谁发明的?英国人呗!英国人认不认识汉语?不

认识!那么英国人在学英语单词的时候需不需要记住单词的汉语意思?不需

要,英国人的英语课本里根本就没有汉字,何谈记住单词的汉语意思?那么

既然英国人学英语不需要记住(甚至根本就见不到)单词的汉语意思,那么中

国人学英语为什么要去记住单词的汉语意思呢?这种做法大家不觉得奇怪

吗?

然而由于中国人学英语时都在背单词的汉语意思,因此大家反

而觉不出“背汉字”有什么奇怪的了。其实仔细想一想,这个行为真的

很奇怪,奇怪的根源不在于行为本身,而在于中国人普遍不会直接识

别英语单词的意思,因而只好靠汉语符号来机械地帮助记忆英语单词

的意思,这样去学英语不仅多此一举,而且必然会陷入苦海无边的符

号记忆灾难中。

其实英语单词和汉字一样,存在着很多的“偏旁部首”,知道了

偏旁部首你就可以根据它们直接来猜测单词的意思,虽不说百分之百

猜准,但起码可以猜测个大概,至少在别人告诉过你单词的意思后你

可以恍然大悟地领会它,这样就可以大大增强你对英语单词“见字识

意”的能力,做到真正认识一个单词,而把它的汉语意思仅做为一般

参考。

举几个例子来说吧:

比如单词representative,请别急着告诉我你认识这个单词,

其实你不见得“认识”这个单词,你仅是凭着你的记忆力记住了这串英

语字母和两个汉字符号“代表”之间的对应关系,这样去学英语你会多

费劲?下面我来告诉你这个单词为什么是“代表”的意思。re在英语

里是一个偏旁部首,它是“回来”的意思;pre也是一个偏旁部首,是

“向前”的意思;sent也是一个偏旁部首,是“发出去、派出去”的意

思;a仅是偏旁部首之间的一个“连接件”,没了它两个辅音字母t就

要连在一起了, 发音会分不开,会费劲,因此用一个元音字母a

隔开一下;tive也是一个偏旁部首,是“人”的意思。那么这几个偏

旁部首连在一起是什么意思呢?re-pre-sent-a-tive,就是“回来-

向前-派出去-的人”,即“回来征求大家的意见后又被派出去替大家讲

话的人”,这不就是“代表”的意思吗!这么去认识一个单词才是真正

“认识”了这个单词,把它认识到了骨子里。

再举一个例子吧:psychology。 psy=sci,是一个偏旁部

首,是“知道”的意思;cho是一个偏旁部首,是“心”的意思;lo是

一个偏旁部首,是“说”的意思;gy是一个偏旁部首,是“学”的意思,

logy合起来是“学说”的意思。因此 psy-cho-logy连起来就是“知

道心的学说”,因此就是“心理学”的意思。 依此类推,不多举例

本文标签: 单词意思记住