admin管理员组文章数量:1530853
2024年6月28日发(作者:)
INTOXICATED BY MY ILLNESS
Anatole Broyard
1. So much of a writer’s life consists of assumed suffering, rhetorical suffering,
that I felt something like relief, even elation, when the doctor told me that I had
cancer of the prostate. Suddenly there was in the air a rich sense of crisis, real
crisis, yet one that also contained echoes of ideas like the crisis of language,
the crisis of literature, or of personality. It seemed to me that my existence,
whatever I thought, felt, or did, had taken on a kind of meter, as in poetry, or
in taxis.
2. When you learn that your life is threatened, you can turn toward this knowledge
or away from it. I turned toward it. It was not a choice but an automatic shifting
of gears, a tacit agreement between my body and my brain. I thought that time had
tapped me on the shoulder, that I had been given a real deadline at last. It wasn’
t that I believed the cancer was going to kill me, even though it had spread beyond
the prostate — it could probably be controlled, either by radiation or hormonal
manipulation. No, what struck me was the startled awareness that one day something,
whatever it might be, was going to interrupt my leisurely progress. It sounds trite,
yet I can only say that I realized for the first time that I don’t have forever.
3. Time was no longer innocuous, nothing was casual anymore. I understood that
living itself had a deadline. Like the book I had been working on — how sheepish
I would feel if I couldn’t finish it. I had promised it to myself and to my friends.
Though I wouldn’t say this out loud, I had promised it to the world. All writers
privately think this way.
4. When my friends heard I had cancer, they found me surprisingly cheerful and
talked about my courage. But it has nothing to do with courage, at least not for
me. As far as I can tell, it’s a question of desire. I’m filled with desire —
to live, to write, to do everything. Desire itself is a kind of immortality. While
I’ve always had trouble concentrating, I now feel as concentrated as a diamond,
or a microchip.
5. I remember a time in the 1950s when I tried to talk a friend of mine named
Jules out of committing suicide. He had already made one attempt and when I went
to see him he said, “Give me a good reason to go on living.” He was thirty years
old.
6. I saw what I had to do. I started to sell life to him, like a real estate agent.
Just look at the world, I said. How can you not be curious about it? The streets,
the houses, the trees, the shops, the people, the movement, and the stillness. Look
at the women, so appealing, each in her own way. Think of all the things you can
do with them, the places you can go together. Think of books, paintings, music. Think
of your friends.
7. While I was talking I wondered, “Am I telling Jules the truth?” He didn’t
think so, because he put his head in the oven a week later. As for me, I don’t know
whether I believed what I said or not, because I just went on behaving like everybody
else. But I believe it now. When my wife made me a hamburger the other day I thought
it was the most fabulous hamburger in the history of the world。
8. With this illness one of my recurrent dreams has finally come true. Several times
in the past I’ve dreamed that I had committed a crime — or perhaps I was only accused
of a crime, it’s not clear. When brought to trial I refused to have a lawyer —
I got up instead and made an impassioned speech in my own defense. This speech was
so moving that I could feel myself tingling with it. It was inconceivable that the
jury would not acquit me — only each time I woke before the verdict. Now cancer
is the crime I may or may not have committed and the eloquence of being alive, the
fervor of the survivor, is my best defense.
9. The way my friends have rallied around me is wonderful. They remind me of a flock
of birds rising from a body of water into the sunset. If that image seems a bit
extravagant, or tinged with satire, it’s because I can’t help thinking there’
s something comical about my friends’ behavior, all these witty men suddenly saying
pious, inspirational things.
10. They are not intoxicated as I am by my illness, but sobered. Since I refused
to, they’ve taken on the responsibility of being serious. They appear abashed, or
chagrined, in their sobriety. Stripped of their playfulness these pals of mine seem
plainer, homelier — even older. It’s as if they had all gone bald overnight.
one of the effects of their fussing over me is that I feel vivid, multicolored,
sharply drawn. On the other hand — and this is ungrateful — I remain outside of
their solicitude, their love and best wishes. I’m isolated from them by the grandiose
conviction that I am the healthy person and they are the sick ones. Like an
existential hero, I have been cured by the truth while they still suffer the nausea
of the uninitiated.
12. I’ve had eight-inch needles thrust into my belly where I could feel them tickling
my metaphysics. I’ve been licked by the flames and my sense of self has been singed.
Sartre was right: you have to live each moment as if you’re prepared to die.
13. Now at last I understand the conditional nature of the human condition. Yet,
unlike Kierkegaard and Sartre, I’m not interested in the irony of my position. Cancer
cures you of irony. Perhaps my irony was all in my prostate. A dangerous illness
fills you with adrenaline and makes you feel very smart. I can afford now, I said
to myself, to draw conclusions. All those grand generalizations toward which I have
been building for so many years are finally taking shape. As I look back at how I
used to be, it seems to me that an intellectual is a person who thinks that the
classical clichés don’t apply to him, that he is immune to homely truths. I know
better now. I see everything with a summarizing eye. Nature is a terrific editor.
14. In the first stages of my illness I couldn’t sleep, urinate, or defecate —
the word “ordeal” comes to mind. Then when my doctor changed all this and everything
worked again, what a voluptuous pleasure it was. With a cry of joy I realized how
marvelous it is simply to function. My body, which in the last decade or two had
become a familiar, no longer thrilling old flame, was reborn as a brand-new
infatuation.
15. I realize of course that this elation I feel is just a phase, just a rush of
consciousness, a splash of perspective, a hot flash of ontological alertness. But
I’ll take it, I’ll use it. I’ll use everything I can while I wait for the next
phase. Illness is primarily a drama, and it should be possible to enjoy it as well
as to suffer it. I see now why the romantics were so fond of illness — the sick
man sees everything as metaphor. In this phase I’m infatuated with my cancer. It
stinks of revelation.
16. As I look ahead, I feel like a man who has awakened from a long afternoon nap
to find the evening stretched out before him. I’m reminded of D’Annunzio, the Italian
poet, who said to a duchess he had just met at a party in Paris, “Come, we will
have a profound evening.” Why not? I see the balance of my life — everything comes
in images now — as a beautiful paisley shawl thrown over a grand piano.
17. Why a paisley shawl, precisely? Why a grand piano? I have no idea. That’s the
way the situation presents itself to me. I have to take my imagery along with my
medicine.
/view/
版权声明:本文标题:英语临床6夏季课件:intoxicatedbymyillness 内容由热心网友自发贡献,该文观点仅代表作者本人, 转载请联系作者并注明出处:https://m.elefans.com/dianzi/1719569473a785432.html, 本站仅提供信息存储空间服务,不拥有所有权,不承担相关法律责任。如发现本站有涉嫌抄袭侵权/违法违规的内容,一经查实,本站将立刻删除。
发表评论