admin管理员组

文章数量:1531310

2024年1月17日发(作者:)

剧本由V信公众号

victorriid2018

施工整理 ~排版多样~希望对您有所帮助[美、英剧、电影、纪录片] [中英纯英]台词剧本定制 也可以发邮箱 *****************(自动回复)———————————该信息下载后删除页眉即可,谢谢理解与支持——————————America is exploding across the economy is in industry in the the new nation is the land where all men are 4 million black Americans live as it's tearing the nation and for transform our dreams into the will become a nation. 美国: 我们的故事 第四集 分裂 over the world, the modern era is being 's the Industrial a is racing to catch upstate New York,a man-made river is cutting through the Erie Canal is the biggest construction projectin the Western world in the last 4,000 300 miles long, dug entirely by hand,and America lacks a single qualified United States of Americaisn't about to let nature stand in its way.I think of the spirit of America 迈克尔·道格拉斯being imagination combined with 's a strong work ethic,a wonderful freedom of creation,combined with the mental muscle and physical labor.整个美国从东到西呈现爆炸式的增长经济蒸蒸日上南方的棉花种植业北方的工业但这个新生国家内部却并不一致在一个人人生而平等的国度四百万黑人过着奴隶的生活它正在加剧着这个国家的分裂我们是前锋也是先驱我们为自由而战我们将梦想付诸现实我们的奋斗将换来一个国家的新生1825年全世界迎来了现代化的曙光工业革命来临美国努力迎头追赶在纽约州北部一条人工运河正在郊野中开凿伊利运河 是四千年来西方世界规模最大的建筑工程全长超过300英里 完全由手工开凿而当时美国连一名像样的工程师都没有美国人不会让大自然阻挡他们的去路我认为美国精神是[著名演员]想象力与毅力的完美结合人们有兢兢业业的工作精神有可以尽情施展的创造力加上脑力与体力相得益彰So to me, it represents the best of the human 对我来说 它是人类精神的最高体现 the land doesn't always cooperate.A wall of solid limestone 60 feet 30 miles from the finish line, Lake canal will change everything,然而大自然并不见得愿意合作一道60英尺高的石灰岩壁挡住了去路仅仅30英里开外就是终点 伊利湖运河将会改变一切

linking the Atlantic Ocean to the whole middle of 将整个美国中部与大西洋连接起来 changes where people live, and why,它改变人们的居住地点和人生追求and turns the North into a global economic 把整个北方变成了全球经济中心 man behind the canalis New York's gung-ho governor, Dewitt to wealth, he won't take no for an wants to be d, he runs New York for 20 years.主持运河开凿的是满腔热忱的纽约州州长 德威特·克林顿出身富庶之家的他坚信一切皆可为他有志当总统却最终在纽约州长任上尽心竭力了20年America was blessed with many inspirational 美国历史上出现过许多独具慧眼的领导人leaders, 鲁道夫·W·朱利安尼and I think Dewitt Clinton[前纽约市市长]我认为德威特·克林顿had a real sense of how important new York could 深知纽约州的发展对美国意义重大be for n's vision: to make New York cally, the canal is a huge gamble.克林顿的愿景是 让纽约州富起来从政治层面说 开凿运河就像一场豪赌It's savaged in the press as dangerous and too 舆论纷纷抨击这项危险而又昂贵的工程 call it "Clinton's big ditch."But it will change New York is a work more stupendous,more magnificent, and more beneficialthan has hither to been achieved by the human reneurship is about doing things 迈克尔·R·彭博when you don't know what it's gonna look like,you don't know what it's gonna be made of,you just have this instinctthat you can do it and it'll guys had visions and did it.50,000 men.11 million cubic yards of rock.玫瑰碗球场 可容纳92,542人Enough to fillthe Rose Bowl 26,000 are filled with Irish immigrants.足以填满26000个玫瑰碗球场工人中有很多是爱尔兰移民他们将其戏称为"克林顿的大沟"而这条"大沟"将永远改变纽约州这一工程比人类迄今为止所完成的任何工程都更伟大 更壮观并能产生更多效益所谓创业精神就是[纽约市市长]尽管你不知道结果怎样也不知道该如何着手你所凭借的只是一种直觉一种充满必胜信心的直觉这群人很有远见 并且敢想敢做5万人1100万立方码的石块David Gilroy makes five times what he can earn back 大卫·吉尔罗伊在这里挣的钱是家乡的5倍home,but it's hazardous 're literally moving mountains,and there's only one way through-- gunpowder.A highly combustible mix of但这是项危险的工作他们其实是在移山而唯一可行的办法就是 用火药这是一种由硝酸盐 木炭及硫磺制成的2

nitrate, charcoal and wrong proportions can be 's only one jobthat's more dangerous than lighting ing back to relight cope, workers y calms the nerves--and clouds the English tourist can't believethey're mixing alcohol and Irish laborers grew so reckless of life,that at the signal for blasting,极易燃的混合物一旦配比出错 后果就是致命的只有一项工作比比点燃导火索更危险那就是回去再点一次为了克服恐惧 工人们喜欢喝酒威士忌能缓解紧张同时也会麻痹大脑一名英国游客不敢相信他们在执行爆破工作的时候还敢喝酒这些爱尔兰工人变得越发莽撞大胆以至于当听到爆炸的信号时they would just hold their shovels over their 他们只不过拿铲子在头顶挡一下heads.I think when you're brought up in America, 肖恩·康姆斯you're brought up on the history of hard are so many immigrantsthat have died to build this 's in our bloodstream,that's in our DNA as don't want their lives to go in vain.我认为成长在美国[著名歌手 绰号"吹牛老爹"]就是成长在一段辛勤劳动的历史之中有那么多的移民为建设这个国家献出了生命这种精神流淌在我们美国人的血液中深藏在我们美国人的基因里我们不想让先辈们的牺牲付诸东流Because of that, we usually work harder than 因此 我们会比其他人更勤劳anybody years of a thousand lives lost.$7 million, more than 100 million Erie Canal opens in 1825,a miracle of engineering,connecting East and 's an instant economic superhighway.$15 million of goods a year flow along the es along the canal boom into dynamic cities--Buffalo, Syracuse and crash in price, up to 95%.A frontier that had to be self-sufficientcan now buy anything they rity is on the York City becomes a Street takes off as a global financial city quadruples and surpasses New Orleans as the nation's number-one port.八年的开凿近千人的牺牲七百万美元的投入 相当于如今的一亿美元换来了伊利运河于1825年的顺利通航一个工程史上的奇迹诞生了东部和中西部从此连为一体运河立刻成为了一条推动经济的高速公路每年有总价值1500万美元的货物来往于河上沿岸的小村庄迅速发展成了发达的城市水牛城 锡拉丘兹和罗切斯特物价大幅下降 最大降幅达到95%昔日不得不自给自足的边陲小镇如今各种商品应有尽有繁荣之火开始燎原纽约市变成了一座繁华都市华尔街迅速崛起 成为了世界金融中心城市规模扩大了4倍并一举超越新奥尔良成为全国第一大港口3

There's so much money around,the word "Millionaire" is invented in Erie Canal still shapes New York today.80% of the upstate populationstill lives within 25 miles of ds of miles to the south,a small plant is creating another economic this one will eventually tear the nation is native to tropical regions,这里财富聚集"百万富翁"一词就是1840年在这里诞生的伊利运河仍在影响着今天的纽约州其北部80%的人口依然生活在运河25英里的流域范围内向南数百英里一种小型作物正在创造另一种经济腾飞棉花然而这种作物也导致了后来的国家分裂棉花原产于热带地区making the Southern states of the US a perfect 因此美国南部各州成为了理想的种植区breeding valued part is the soft fiber棉花有价值的部分是which grows tightly around the shrub's sticky 紧密地长在这种灌木黏性种子周围的柔软纤维 are 30 species g it is no problem,全世界有30个棉花品种引进种植不成问题but processing the fiber before it can be spun into 但是加工这些纤维 并使之能纺织成布料clothis ally, separating the years, it could only be done by pound took an entire day.A simple patent filed on March 4, 1794,changes all cotton automates the processand deeply divides the cotton gin transformed not only America,but the concept of mass production using a machine 伍迪·诺里斯just exploded man can now process 50 times more skyrockets all over the South.则需要大量劳动力特别是在除去棉籽时多年来 只能通过手工来完成仅分离一磅棉花就需要一整天的劳动1794年3月4日 一项简单的发明改变了这一切轧棉机它实现了加工过程自动化也加深了国家的分裂轧棉机不仅改变了美国也改变了世界利用机器进行大规模生产的理念[发明家]从此开始在各地流行一个工人现在能加工比从前多50倍的棉花整个南方的棉产量因此突飞猛进In 1830, America is producing half the world's 1830年 美国棉产量占世界总产量的一半 1850, it's nearly 3/ white gold,到1850 这一比例接近四分之三被喻为"白色黄金"的棉花cotton supports a new lavish lifestyle in the 给南方带来了一种新式的奢华生活 1850,到1850年there are more millionaires per capita in Natchez, 密西西比州的纳奇兹市的人均百万富翁数量4

Mississippi,than anywhere else on richest man in town owns 40,000 acres,nearly three times the size of Manhattan South is thrivingon the backs of humans owning other 's called North is implicated in the South's success.比全世界任何一个地方都要多城里最富有的人拥有4万英亩田地几乎是曼哈顿岛的3倍大南方的迅速繁荣离不开一种人剥削人的制度也就是奴隶制北方也受到了南方繁荣的影响The industrial North is profiting from Southern 工业发达的北方从南方的棉花中获益cotton,but turns a blind eye to of them slave owners themselves,而对奴隶制却视而不见开国元勋中的许多人自己就是奴隶主the Founding Fathers assumed slavery would soon 他们以为奴隶制会很快消失y has already been abolished for 20 years in 奴隶制在英国已经被废除了20年Britainand is outlawed across most of with the cotton explosion,slavery becomes critical to the Southern slave is now 50 times more profitable.A slave who sold for $300 before the cotton gingoes for nearly 2,000 by don't really realize this, 詹姆斯·梅格斯but slavery was actually on the decline in the Southprior to the invention of the cotton gin,而且在欧洲的大多数地区属于违法但由于棉产量的剧增奴隶制变得对南方经济极其重要现在每个奴隶可以创造比以前多50倍的利润在轧棉机问世前 只卖300美元的奴隶到1860年可以卖到近2000美元人们没有真正意识到这一点[《大众机械》杂志总编在轧棉机发明之前奴隶制在南方实际是在逐渐衰退的but then once the cotton gin made it so practical 然而 轧棉机使得棉花种植如此有利可图to grow cotton,all of a sudden, every farmer in the Southwanted to plant as much cotton as overproduction is destroying the heads west in search of fertile soil,bringing slavery with it.突然间 所有南方农场主都想尽可能地多种棉花然而过度种植导致了土地贫瘠棉花种植向西部肥沃的土地进发并带去了奴隶制But antislavery forces in the North want to keep 而北方的废奴势力则要维护边远地区的自由the frontier stage is set for the first battles in the war 废奴战争的第一枪即将打响over is changing the way Americans time, it will blow the nation the South, cotton is a gold the North wants a piece of the 's a partnership that makes everyone rich,based on a new machine,棉花改变了美国人的生活方式不久以后 它还会带来国家的分裂对南方来说 棉花就是金矿而现在北方也想来分一杯羹这种互利共赢的合作关系建立在一种新型机器的基础上5

the power cotton comes in,finished cloth goes under one modern factory is , Massachusetts,动力织布机运进来的是粗制棉绒送出去的是精美的布料一切都在一个车间内完成现代工厂诞生了马萨诸塞州的洛威尔is called the city of spindles, a textiles 这个纺织业发达的城市有着"纺锤之城"的美称tion explodesfrom 200 in 1820 to nearly 20,000 in just 15 than a third of the town works in the mills.85% are single women between 15 and t Robinson is her father dies, she goes to work at the mill.I can see myself now, racing down the alley,between the spinning frames,人口在短短15年内由1820年的200人骤增至近20000人城里超过三分之一的人在工厂里工作其中85%是15岁至25岁的单身女性哈丽特·罗宾逊只有10岁父亲死后 她就进了工厂那情景历历在目 我在走廊里来回穿梭奔走于纺机之间carrying in front of me a bobbin box bigger than 搬着个比自己还大的线筒箱I earn money for the first t's wages help supporther rialization is changing everyone's the mill girls make good use of their mortgage is lifted from the homestead,the farmhouse is girls help maintain widowed mothersand drunken or invalid were paid $2 a , how proud I was whenit came to my turn to stand up on the bobbin-box.妇女第一次可以通过劳动挣钱哈丽特的工钱帮助补贴家用工业化改变着每个人的生活所有女童工的收入都得到了合理利用家里的抵押被赎回来了农舍也被粉刷一新女童工的收入能贴补守寡的母亲或者酗酒或者伤残的父亲我们每周能挣2美元当轮到我站在线筒箱上时我是多么激动啊When women really joined the workforce in the 当妇女到纺织厂制线厂真正参与生产劳动时cotton mills and the thread factories, 玛莎·斯图尔特I think it gave women an opportunity to get out,be serious about being bread it changed the whole fabric of mills also revolutionize how Americans production of cheap cotton fabricsspawns America's clothing usly, most families made their own , people buy n fashions replace 1850,[著名女企业家 有"家政女王"之称]这使她们有机会挣脱传统束缚并认真考虑自力更生了这改变了整个美国的社会格局纺织工厂还掀起了美国人的服装革命廉价棉布的大量生产振兴了美国的服装业以前 大多数家庭的衣服都是自制的现在 人们开始购买成衣东方潮流取代了鹿皮大衣到1850年men's clothing is the largest manufacturing 服装业成了纽约市最大的制造业6

industry in New York me, what makes me proudest to be an American 吉米·威尔士is that American spirit of productivity, optimism,作为美国人 我最自豪的一点就是[维基百科创始人之一]美国精神中的高效和乐观this idea that the world doesn't have to be doom 坚信人定胜天 前景光明and gloom,that we can use technology to make our lives better.我们可以利用科技让生活更美好Fashion isn't the only innovation to come out of 时装并不是来自纺织厂的唯一新事物the logy developed here will lead straight to 这里发明的技术直接导致了硅谷的诞生Silicon pioneer punch cards to produce patterned 织布机上首创了穿孔卡 用于生产带花纹的布料 hole in the card tellsthe loom to use a different-colored thread, a yes-no decision.卡上的每个孔决定织机是否使用不同颜色的纺线It's binary code, the basis of all modern 这就是二进制代码 所有现代计算机的基础 birth of the computer and Internetbegan in cotton mills with these know, in every major development, 约翰·拉萨特I think, in the history of America,technology has been at the center of e 12-hour shifts,计算机和互联网的诞生都始于棉纺工厂里的织机我认为 在美国历史上的每一个[皮克斯和迪斯尼公司创意总监]重要的发展时期科技都起到了核心作用尽管轮班时间长达12个小时the factories offer a new world of opportunity for 工厂还是给妇女们带来了无限的机遇 are reading more, talking more, educating 她们通过更多的阅读和交流来提高自己, reading books on factory time was against the 没错 在上工时间读书是违规的rules,but we hid books in apron pockets and waste mes we pasted poems on our looms to memorize.但我们把书藏在围裙口袋和废料桶里有时我们也把诗贴在织机上背诵And for the first time in America, their voices are 美国社会第一次听到了她们的声音r 1836.1836年10月Women from the Lowell Mills gather after work and 洛威尔纺织厂的女工下班后有组织地聚集起来 protest against wage cutsis one of the first strikes in US they will mill boss is back down.她们反对降薪的抗议是美国历史上最早的罢工之一最后 她们赢了工厂老板作出了让步A generation of young women go on to become 新一代的年轻女性后来成为了老师7

teachers,writers and even college graduates.作家 甚至大学毕业生Harriet Robinson will become a leading 哈丽特·罗宾逊后来成了争取妇女参政权的领军人物suffragette,and testify before 're the first wave in a movementthat results in women getting the secret meetings at night are only possible并在国会前作证她们是第一批争取妇女选举权运动的发起者照亮她们夜间秘密会议的灯光with the light from lamps powered by an 来自一种非凡生物点燃的油灯extraordinary oil opened up the night, 詹姆斯·梅格斯鲸油照亮了夜晚[《大众机械》杂志总编]and like so many really transformative 正如许多其它革命性的新发明一样technological innovations,it expanded human freedom.它使人们更加自由It created a way for people to get more, do more 它为人们开拓了一条多劳多得的劳动之路and achieve oil won't be discovered for another 20 then, America runs on whale whaling industryhelped invent part of the Industrial Revolutionand the classic American workaholic,史蒂文·约翰逊work-round-the-clock kind of environment,where if you have more lightto keep you going in those dark winter days,you could get more done, you could make more money,and you could kind of drive the economy forward.原油在20年之后才被发现在那之前 是鲸油照亮着美国捕鲸业推动了工业革命中的研发过程还给典型的美国工作狂帮了大忙[著名作家]通宵达旦的工作环境在这种环境下 如果你能有更多的亮光来熬过那段不见天日的寒冬就能有更多成就 赚到更多钱因而在某种程度上你也推动了经济的发展Whales are among the largest creatures to ever live 鲸是在地球上曾有过的最大的生物之一on to 180 tons and more than 100 feet long.A single whale can produceup to 3,000 gallons of today, whale oil is used by Hubble space telescope runs on g is one of the North's biggest industries,bringing in $11 million a the human cost is also of all ships will eventually be lost at men are willing to take the it's an opportunity for African-Americans.20,000 freemen and escaped slaves take to the Thompson is a runaway from Maryland.体重可达一百八十吨 身长逾百英尺一条鲸鱼可以制成可以高达三千加仑[约11立方米]的鲸油时至今日 美国航空航天局仍在使用鲸油哈勃空间望远镜就是靠鲸油工作的捕鲸业是北方最大的产业之一每年带来一千一百万美元的收入但从业者的伤亡代价也很高一半的捕鲸船最后会在大海里失踪很少有人甘冒此风险但对于非裔美国人来说 这却是一个良机两万名自由人和逃跑的奴隶选择了出海约翰·汤普森是马里兰州一名逃跑的奴隶8

I have a family in fearing to remain there any longer,I thought I would go on a whaling voyagewhere I stood least chance ofbeing arrested by slave hunters.我的家在费城但我不敢再在那里多呆我想到了去航海捕鲸抓捕逃奴的赏金猎人们不太可能跑到海上来追捕我The equal opportunity offered in whaling is ahead 捕鲸业所提供的平等机会超前于其所处的时代of its , a colored man is only known and looked upon 在这里 有色人种真正被当人看待as a manand is promoted in rank according to his ability 并且他们的晋升只取决于能力和技术水平and skillto perform the same duties as a white whaling industry offeredan ex-slave like John Thompson干的活也和白人一样从某种角度来说 捕鲸业为那些像约翰·汤普森一样当过奴隶的人the possibility of socialand economic fluidity, 提供了社会经济层面的流动性mobility小亨利·路易斯·盖茨and acceptance in a in the North,that was not possible for black people man on the lookout cried out,"There she blows!"There were four whales in sight,not more than 3/4 of a mile takes hours to kill use state-of-the-art harpoonsinvented by runaway slave Lewis Temple.路易斯·坦普[哈佛大学非洲和非裔美国人研究所所长]和被人接受的可能性即使在北方对于黑人来说 这在其它行业也是不可能的负责瞭望的人大声叫道"她在那儿喷水呢"海面上出现了四只鲸鱼距离他们只有不到四分之三英里猎杀它们需要花费数小时的时间他们用的是最先进的鱼叉这是由一个名叫路易斯·坦普的逃奴发明的[美国著名废奴主义者 发明家]The whale can only be killed by lancing him under 杀死鲸鱼的唯一方法是在鱼鳍处捅入鱼叉the fin,which is a work of much skill and practice.A monster, terrible in his fury,这需要很多练习和技巧一头盛怒之中的猛兽able to shiver the boat in atoms by one stroke of 足以在摆尾之间让小船灰飞烟灭his yet even the dangers at seaare preferable to the horror of life as a ment is savage for those who risk escape,but some will do anything to be free.1841, New zero for the slave 's auction day every slave fears the the first half of the 19th century,但海上生活纵使再凶险也比可怕的奴隶生活要强得多对那些冒险逃跑的奴隶的惩罚手段极其凶残但仍有人为了自由不惜一切代价1841年 新奥尔良奴隶交易的中心这一天是拍卖日一个让所有奴隶心惊胆战的日子在十九世纪上半叶9

over half a million slaves are sold at auction.超过一半的奴隶是在拍卖会上被卖出的It's a business worth $2 billion to the Southern 这一行业在南方经济中占了20亿美元 the cotton boom,the value of slaves has men cost $1,, en, n Northup,所罗门·诺萨普an educated freeman from the North,was kidnapped into , come over would make us hold up our heads,walk us briskly back and forth,由于棉花种植业的繁荣奴隶的价格飙升现在 男奴隶1000美元女奴隶800美元儿童500美元所罗门·诺萨普[曾著自传《为奴十二载》]一位来自北方的受过教育的自由人因遭绑架而沦为奴隶你 到这边来他会要求我们把头抬起来让我们快速来回奔跑while customers would feel our hands and arms and 这样 顾客们就能观察我们的手臂和躯干bodies,make us open up our mouths and show our teeth,precisely as a jockey examines a horse,which he is about to barter for or upon a slave's back were consideredevidence of a rebellious or unruly spirit,and hurt his your top off.90% of all African-Americans are slaves,4 million men, women and had based this country on他让我们张开嘴巴露出牙齿简直就像一个骑师在检验马匹然后再决定是用钱还是用货物来完成交易奴隶后背上的伤疤被视为该奴隶反叛或难以管束的证据因而影响售价把上衣脱了九成的非裔美国人都是奴隶包括400万男人 女人和小孩我们的建国纲领是everyone having inalienable rights to freedom and 人人都享有不容侵犯的自由和平等权利equality,雪儿·克罗and yet we created a system of abject are fattened for auction, like -skinned men are bought for the fields,light-skinned women for the s lie about their ages,even dye a slave's gray the plantation owners,[上世纪90年代以来最受欢迎的摇滚乐女歌手之一]然而 我们也创造了一套惨无人道的迫害机制奴隶们被养肥了送去拍卖 就像牲口一样深肤色的男人被买走干农活而浅肤色的女人则用来做家务活奴隶贩子们谎报他们的年龄甚至会给奴隶的白发染色对于农场主来说it was like just going to your local supermarket 买奴隶就像去当地的超市买糖和面粉一样to get sugar or flour.艾尔·夏普顿牧师[美国人权领袖]They had become so desensitized to the humanity of 他们已经完全忘了奴隶也是人the slavethat they did not see them as human beings.以至于根本不把奴隶当人看10

Buyers demand the most fertile slaves for breeding.买家需要生育能力强的奴隶来繁衍后代The most expensive are light-skinned teenage 身价最高的就是浅肤色未成年处女 is 's from a state 's being sold, with her two children,Emily and Louisiana,强奸已是稀松平常伊莱扎来自一个州立农场和她一起被拍卖的还有她的两个孩子埃米莉和兰德尔在路易斯安那州it's illegal forchildren under 11 to be taken from 将11岁以下的孩子从父母身边带走是违法的their , come over happens all the me your know, 140 years is nota really long time in the context of it's hard for me to believethat blacks didn't have any rights here,they weren't treated as human beings,约翰·勒珍德they were treated like animals, , please!小伙子 过来但这种事屡见不鲜给我看看你的牙齿140年的时间对于整个历史进程来说并不漫长所以 我真的不敢相信140年前黑人在这里没有任何权利可言他们遭受的是非人的对待[五次荣获格莱美奖的R&B歌手和歌曲作家]本质上 他们的待遇和动物无异求你了 先生Over half the sales at auction will tear a family 拍卖会上过半的交易都会拆散一个家庭 you've ever been eight, to think of beingseparated from your mother and your fatherand sold and you'll never see them horror of that, the poignancy of all of that,安妮特·戈登·里德想象一下 一个八岁的孩子被迫与父母分开被人买走 永远不能再见父母一面想象一下这过程中的惊恐与辛酸[罗格斯大学历史学系教授]and yet that's the kind of thing that happened 而类似事件却在整个南方屡见不鲜across the Southup until the end of , my final offer,I'll give you 1,000 for that man, 900 for that woman there, $, buy my child!Sir!Sir!I have seen mothers kissing for the last timethe faces of their dead offspring,直到奴隶制度瓦解好了 我最后一次出价这个男人我出一千 那个男人我出九百那边那个女人 我出七百求你买下我的孩子吧先生先生我曾多次目睹过母亲最后一次亲吻逝去的孩子的脸颊but never have I seen such an exhibition of intense 但我却从没见过伊莱扎和她的孩子分离时的griefas when Eliza was parted from her miles outside Baltimore heading North.那种痛彻心扉的悲伤从巴尔的摩出发向北三英里11

A slave on the risk of capture is most, 1,000 a year are cut off; achilles tendons slashed;branding; all are common punishments if ick Douglass has failed twice,弗雷德里克·道格拉斯but won't let that stop like Douglass are the South's worst has a better chancethan most of passing as a 80% of slaves, he can read and in the 21st century,we're only three or four generations away艾尔·夏普顿牧师一个奴隶正在逃亡的路上被抓获的风险很大一年中最多只有一千人成功逃走割掉耳朵 挑断脚筋还有打烙印 都是被抓后常见的惩罚手段弗雷德里克·道格拉斯曾两次出逃失败[第一位在美国政府担任美国外交使节的黑人]但失败无法阻挡他的脚步道格拉斯这类人是南方最大的梦靥和其他人相比他有更大的机会成为一个自由人与八成的奴隶不同 他能读会写即使在二十一世纪我们离那个可怕时代也不过隔了三四代而已[美国人权领袖]from people that not only could not get paid for 那时的人们不但不能靠劳动换取薪酬their labor,it was against the law for them to read and write,it was against the law for them to marry,it was against the law for themto name their children after and gentlemen, way to Americans must carry documentsproving they're free, or who they belong to.而且对他们来说读书写字是违法的结婚也是违法的对他们来说甚至为孩子冠上自己的姓氏都是违法的女士们先生们 打扰了您这路可长了车票呢美国黑人必须随身携带文件证明他们是自由的 或者主人是谁Frederick Douglass has papers borrowed from a 弗雷德里克·道格拉斯从朋友那里借来了证明文件 won't hold up to careful whole future depended onthe decision of this e get this moment of time wasone of the most anxious I ever he looked closely at the paper,he could not have failed to discover that车票呢但它经不住仔细审查我的命运完全掌握在列车长作出决定的一念之间这鸡是谁的 快抱走此时此刻是我所经历过的最难熬的时光如果他仔细查看了这张证明他一定会发现it called for a very different-looking person from 照片里的人和我长得完全不一样ick Douglass makes it to New York City--and freedom,弗雷德里克·道格拉斯成功来到纽约市获得了自由and becomes a leading figure in the anti slavery 他成了废奴运动中的领军人物movement.12

He'll write a best-selling autobiography.后来 他写了一本畅销的自传He'll meet and debate with Lincoln in the White 再后来 他在白宫和林肯会晤并激烈辩论 a time when slaves are barely regarded as people,he will become an icon, a celebrity,the best-known African-American in best hope for escaped slavesis the legendary Underground Railroad地下铁道:一系列房屋、地道和道路精心筑成的秘密通道and the tireless efforts of Harriet Tubman.哈莉特·塔布曼An escaped slave herself,she risks her life returning Southagain and again to guide others to freedom.A masterful escape artist,Tubman will do anything to avoid capture,even keeping babies quiet with 's a good t Tubman is the Moses of our people.摩西She was a wanted woman, she was a hated woman,reviled by the white imagine you've gotten out of slavery,you've escaped,and yet you come back,you have the courage and the care about other peopleto come back into a South puts a $40,000 reward on her head,but nothing stops on, you all!Come on!Move or die.在那个很少把奴隶当人看的年代他将成为一个象征 一个名人全美最著名的非裔美国人对于逃跑的奴隶来说他们最大的希望是颇具传奇色彩的"地下铁道"帮助奴隶逃离他们备受压迫的南方以及哈莉特·塔布曼的不懈努力[废奴主义者 被称为"黑摩西"或"摩西祖母"]作为一个逃跑的奴隶她冒着生命危险回到南方一次又一次地将人们引上自由之路作为一名大师级的逃跑艺术家塔布曼为了躲避追捕 可谓不择手段甚至包括用鸦片让孩子安静下来乖孩子哈莉特·塔布曼就是我们的摩西[《圣经》中带领人们出埃及的英雄]她是一个被通缉的女人 一个遭人憎恨的女人受到整个南方白人圈的咒骂想想看 你已经逃脱了奴役顺利逃出生天但你却又回来了你的勇气以及对他人的关爱让你义无反顾 再入魔窟南方人悬赏四万美元取她项上人头但她执着的脚步无人能挡你们都快点快点啊想逃还是想死Tubman is one of America's first civil-rights 塔布曼是美国人权运动先驱之一 the same month she dies, Rosa Parks is born.罗莎·帕克斯Frederick Douglass and Harriet Tubmanthreaten everything the South stands of thousands of slave ownershad to deal with, for the first time,the fact that these people are going to was far more effective她去世的同一月 罗莎·帕克斯出生了[种族隔离制度废除运动的标志人物]弗雷德里克·道格拉斯和哈莉特·塔布曼对南方所拥护的一切都造成了威胁数以万计的奴隶主们第一次不得不面对奴隶们将要奋起反抗的事实她最大的成就在于13

as the symbol that they fearedthan the few hundred that she 60,000 slaves will escape,up to a $50 million loss to their owners,but it symbolizes much the South has a fight on its hands,and they're prepared to dowhatever it takes to preserve their way of life.她成了奴隶主们闻之色变的符号而不仅仅是她救出了几百号人近六万名奴隶逃走奴隶主们所蒙受的损失高达五千万美元但其象征意义远不止这些如今 南方的局势已是箭在弦上而他们已经下定决心为了保持现有生活方式将不惜一切代价The fight for the soul of a nation is just getting 一场民族灵魂之战蓄势待发 through the 19th century,America is entering the modern 20 years,there'll be Levi's Jeans, chewing gum and hot the nation is split,十九世纪中叶美国开始进入现代社会此后的二十年内李维斯牛仔 口香糖还有热狗相继出现但是国家已经分裂了being torn apart at the seams dividing North and 被分割为南北两部分y became not simply a political issue,H·W·布兰茨not simply an economic issue,but a moral issue as well.奴隶制已经不仅仅是一个政治问题[德克萨斯大学著名美国历史学家]或者一个经济问题而演变成了伦理道德问题It became the issue that defined North and South 它成了当时区别北方与南方的关键因素in the ber 1850.1850年9月The Fugitive Slave Law brings the brutality of 《逃奴法案》将南方奴隶制的残酷带到了北方Southern Slavery to the , no African-American is safe, men, you've made a is a place of business.I'm a tailor, these are my clients.I'm a freeman. I'm not a slave, gentlemen.非裔美国人失去了最后的安身之地先生们 你们弄错了这是营业场所我是裁缝 这几位是我的客户我是自由人不是奴隶 先生们The Fugitive Slave Law meant that if you were a 《逃奴法案》意味着 如果你当过奴隶slaveand you managed to escape to the North,your master could come and get you, 小亨利·路易斯·盖茨and you had no only that, if you were a free Negro,they still could sell you down the river.并成功逃到北方原先的主人可以前来将你抓回[哈佛大学非洲和非裔美国人研究所所长]没人能保护你不仅如此 如果你是自由的黑人仍然可能被卖到南方当奴隶The search for runaway slaves had become a witch 追捕逃跑的奴隶变成了一场政治迫害运动 African-American can be condemned simply with 任何非裔美国人只要受到起诉即被定罪an accusation.14

Even a freeman has no right to a trial by l magistrates get $10 to rule them slaves,five to set them ry people are outraged by the new law.即使自由人也没有接受陪审团审判的权利联邦地方法官判定奴隶身份能得十美元判决自由人身份能得五美元这项新的法案引起了普通市民的强烈愤慨Abolitionist newspapers and literature spread like 废奴报纸和文学作品如野火燎原般涌现hed in 1852,"Uncle Tom's Cabin"1852年出版的《汤姆叔叔的小屋》becomes the best-selling book of the century, after 成为十九世纪仅次于《圣经》的畅销书the Bible.A passionate antislavery novel writtenby Harriet Beecher Stowe,an unknown housewife from mainly appeals to womenwho are becoming politicized for the first y is the burning issue of the America expands across the continent,North and South face off over each new it be slave-owning or free?The Northerners began to see that, wait a minute, 安妮特·戈登·里德they're not gonna keep slavery just in the South,they wanna take slavery Westand to turn the country into a slave ans from all over the country这是一本由哈里特·比彻·斯托所作的充满废奴情绪的小说她是来自康涅狄格州的一名不起眼的主妇它的主要读者群是这个时期开始参与政治生活的妇女奴隶制是当时最紧迫的政治议题时值美国向大陆扩张之际北方和南方争夺每一块新获得的土地新的州实行奴隶制还是自由制?北方人开始意识到不对劲[罗格斯大学历史学教授]南方人不会满足于将奴隶制限制在南方他们也想在西部实行奴隶制以至将整个国家都变为奴隶制国家来自全国各个地方的美国人are flooding into the new territories on the 都想涌进拓荒前线的新地界 becomes a it be slave-owning or free?It comes to a head in Kansas.A peaceful protetest turns ns run are terrorized, stores eads and South are r side will back man will stop at nothing to abolish Brown.A folk hero in a terrorist to the thinks he's fighting a holy believes himself to be God's chosen will murder for his Brown is one of those controversial figures每块新土地都成了战场是实行奴隶制还是自由制这个争执在堪萨斯州达到顶峰和平抗议演变成了暴力行动人们群情激奋城市恐怖活动四起 商店被劫家园被烧毁南北从此分道扬镳双方都不愿让步有一个人发誓不废除奴隶制绝不罢休约翰·布朗一名来自北方的民间英雄南方人眼中的恐怖分子他认为自己在从事圣战相信自己是上帝选派的执行者为达目的可以戕害无辜约翰·布朗是一个饱受争议的人物15

about whom almost anything you can say is 's a terrorist, in our modern terms. 理查德·斯洛特金He's a divide between North and South is an open bleeds for two years, more than 200 a is on the road to y is tearing the nation apart.各种褒贬不一的评价几乎都能成立用现代的标准看 他是恐怖分子[卫斯理大学英语教授和美国研究主任]他是革命者南北分歧成为了一个裸露的伤口堪萨斯州为此流血两年 逾两百人丧生美国正站在战争深渊的边缘奴隶制正在分裂这个国家America is built on a number of distinct fault 美国建国之时就有若干明显的内在分歧lines, 比尔·马哈尔one, of course, was slavery and freedom,that was a fault line that had to be the South, slavery is a way of life,even for non-slave avery forces in the Norththreaten their right to decide their fate.[喜剧演员]奴隶制与自由制就是其中之一这一分歧亟需解决在南方 奴隶制是一种生活方式对非奴隶主也是如此在北方的废奴者威胁要剥夺南方各州在此问题上的自主权There is still, in some areas of America, a great 在美国某些地区仍有人对南方人身份自豪pride in being Southern 雪儿·克罗and holding true to the original Southern attitude.I think our clinging to the ideathat slavery is a right and just a way of life,you know, it is a dark spot in our in the South grows more passionate every North claims the moral high ground,but they are getting rich off cotton, too.[上世纪90年代以来最受欢迎的摇滚乐女歌手之一]坚守南方一贯以来的态度固执地认为“奴隶制是一种权利 一种生活方式”我认为这种做法是我们历史的污点愤怒情绪在南方日益高涨北方占领了道德高地但他们也从棉花种植业中获利Pretty much everybody agreed that a crisis was 几乎每个人都感觉得到危机的来临developing. H.W. 布兰茨Not everyone knew that,the crisis would include, in the end, the Civil War,but everyone understood thata showdown between the slave Southand the free North was about to Brown wants to light the r nate in his hatred of slavery,[德克萨斯大学著名美国历史学家]但并不是所有人都能预见到危机最终会发展为内战但每个人都明白坚持奴隶制的南方和坚持自由制的北方最终会决一雌雄约翰·布朗想要点燃战争的导火索1859年10月出于对奴隶制的憎恨之情Brown prepares to take the fight into the heart of 布朗准备在南方腹地打响战斗the plan, to capture thefederal arsenal at Harpers Ferry, Virginia,the biggest collection of weapons in the South.他意图攻占弗吉尼亚州哈珀斯镇的联邦军火库这个南方最大的武器库16

20,000 rifles, muskets and pistols,worth almost $7 million today.两万支来福枪 滑膛枪和手枪总价值在今天有近七百万美元He wants to arm Southern slaves and lead a slave 他想武装南方的奴隶并领导他们反抗's fighting alongside his five sons,all of them willing to die for their arsenal is poorly ng in is a his raid is basedon local slaves rising up and joining the needs a small army to carry off so many weapons.他的五个儿子与他并肩作战他们都愿意为此牺牲军火库警戒薄弱突破防线轻而易举但他突袭时的预想是希望本地的奴隶纷纷拿起武器揭竿而起他需要一支队伍来搬运如此之多的武器Without slave reinforcements, it's a suicide 缺乏奴隶的支援使这次行动看起来像送死 gets out and local townsfolk attack the 消息传开 当地民众开始攻击军火库 a single slave joins Brown and his are trapped and fighting for their lives.I wanna free all Negroes in this state.I have possession of the United States armory,and if the citizens interfere with me,I must only burn the town and have l abolitionist John brownis trying to inspire a slave slaves have joined him, and now he's dawn, the US Marines storm the arsenalunder the command of Colonel Robert E. won't go down without a soldiers overwhelm fight against slavery has only just John Brown's crusade is sons are trial captivates the country.没有一个奴隶加入布朗的队伍他们都深陷困境 只求苟活我想解放这个州的所有奴隶我拥有美国最大的军械库如果市民想阻止我我只有放火烧城 血战到底激进的废奴主义者约翰·布朗试图唤起奴隶的反抗没有奴隶加入他的队伍 他被围困了拂晓时分 美国海军陆战队抵达他们在中校罗伯特·E·李的指挥下向军火库发起猛攻布朗绝不会束手就擒随后士兵们彻底制服了他们废奴斗争才刚刚开始但约翰·布朗的圣战却已走到了尽头他的儿子们纷纷战亡他的法庭审判吸引了全国的目光Charged as a criminal, he puts the institution of 身为被告 他却把矛头指向了奴隶制slavery on a is fatally divided.美国国内的分歧已经不可调和Brown is convicted of treason and sentenced to 布朗被判叛国罪并处以死刑death.A terrorist in the South, a martyr in the 's executed on December 2, 1859.南方视其为恐怖分子 北方尊其为烈士他于1859年12月2日被处决As the country prepares to elect a new president 1860年 总统大选在即in 1860,many wonder if the nation can survive.许多人都不知道这个国家能否继续存在17

I, John Brown,我 约翰·布朗am now quite certain that the crimes of this guilty 坚信这个罪恶国度的暴行landwill never be purged away but with o, May 18, 1860.A backwoods congressman comes out of nowhere不经过鲜血的洗礼就永远无法变得清白1860年5月18日 芝加哥一位来自边区偏僻之地的不知名的议员to grab the new Republican Party's nomination for 赢得了共和党的新总统提名 Lincoln's only claim to fame--he's lost two elections to the ally, Lincoln hates slavery,but he is desperate to hold the country I admire about Abraham Lincoln is 迈克尔·斯特拉汉that he had his beliefs and he stuck to his beliefsat a time when it was't popular to do so,especially when it was black, white and very cut-and-dry,he stuck to his er 6, on stakes couldn't be m Lincoln will be electedpresident of a country hurtling towards South rebels, convinced he'll abolish threaten to leave the battle lines are North is behind the South, Lincoln is the editorial in an Atlanta paper"Let the consequences be what they r the Potomac is crimsoned in human goreand Pennsylvania Avenue is paved ten fathomswith mangled bodies,the South will never submit to林肯此前唯一的出名之处就是他曾两次竞选参议员落败林肯个人反感奴隶制但他也想竭力维护国家统一亚伯拉罕·林肯最令我敬重的一点[前美国橄榄球联赛球星]是他的信仰以及对信仰的执着追求在这种观念还不算流行的时候特别是在黑人白人这样老生常谈的问题上他仍然坚守阵地1860年11月6日选举日一个冒着极大风险的选举结果亚伯拉罕·林肯将被选为这个战事一触即发的国家的总统南方的反叛州确信他将废除奴隶制他们威胁要脱离联邦战线随即划定北方声明对他的支持在南方眼里 林肯是敌人一家亚特兰大报纸的社论写道不管后果如何要么血染波托马克河要么让血肉模糊的尸体在宾夕法尼亚大道上堆到十英寻高南方断不会屈服于such humiliation and degradation as the 亚伯拉罕·林肯就任总统 这样的奇耻大辱inauguration of Abraham Lincoln."The South knew that Lincoln was gonna win, 小亨利·路易斯·盖茨南方知道林肯会赢得选举[哈佛大学非洲和非裔美国人研究所所长]and it was just a matter of time, tick, tick, tick, 脱离联邦只是时间问题before secession South wants no part of a Union with Lincoln in 南方不愿成为林肯所主持的联邦的一部分the White House.18

But as he prepares to take office,但在他宣布就任前夕the President-elect is still determined to avoid 当选总统仍然决意要避免一场内战a civil n was not happy about slavery. 理查德·麦克·马克威茨He did not see that as congruent to"All men are created equal."林肯对奴隶制很反感[军事专家 前海豹突击队队员]他认为这有悖"人人生而平等"的信条And he had given a speech, before he ever became 他在就任总统前发表了一个演讲president,on why that was so important to I think that was coming to a head,阐明为何奴隶制问题如此重要我认为废奴之争已经到了紧要关头and when he got elected, that was the final straw 他的当选触及了南方所能容忍的底线for the er 20, Carolina secedes from the ten other slave states soon n's victory makes war 's prepared to fight to preserve the Union--and won't have to wait long.1860年12月20日南卡罗来纳州脱离联邦其他十个蓄奴州旋即效仿林肯的当选使战争在所难免他做好了为保全联邦而战的准备这一刻即将来临In February 1861, a few weeks before his 1861年2月 就在他就职前数周inauguration, 1861年2月4日the Confederate States of America are n's principal objective was to save the Unionand then we'll deal with slavery, 科林·L·鲍威尔将军美国南部六个蓄奴州建立美利坚联盟国美利坚联盟国成立林肯的首要目标是保全联邦然后才是废除奴隶制[前美国国务卿]but before too long, he had to both save the Union 但马上 他不得不同时解决这两个问题and deal with m Lincoln receives his first death threats 亚伯拉罕·林肯尚未就职便收到首份死亡威胁before ever taking 'll save every one,keeping a file

"Assassination."in his desk

接下来收到的每个死亡威胁他都保存下来labeled: 全部放在案头一个标为"刺杀"的文件夹里On the journey to Washington, he'll wear a 在去华盛顿的路上 他将乔装打扮disguise,just to be 'll do anything to avoid war,except allow slavery to is Lincoln who explains the case for freedom 纽特·金里奇安全第一他会为避免战争而作出一切努力但允许奴隶制扩张除外林肯阐述了他使用的自由一词的含义[前美国国会众议院议长]and says, "I'm not gonna attack slavery where it 我不会干涉现有的奴隶制度is,but I'm not gonna let it expand."但不会任由其扩张19

At his inauguration, Abraham Lincoln reluctantly 在就职典礼上 亚伯拉罕·林肯勉强承诺pledgesthat states with slaves will be allowed to keep 允许蓄奴州继续保持奴隶制them,but it's too little, too late.A virtual state of war already South mobilizes an army of 800,000 menagainst a Union army of 2 and half weeks after Abraham Lincoln takes office,但退步太小且为时已晚敌对格局已明摆在眼前南方动员了八十万士兵来对抗北方的两百万联邦大军亚伯拉罕·林肯就职五周后the first shots are fired in the War Between the 南北之战的第一枪打响 will spark a brutal and bloody civil war,the deadliest in American the next four years,more lives will be lostthan in all America's other wars put together.它开启了一场残暴而血腥的内战美国历史上伤亡最为惨重的战争接下来的四年里死亡的人数将超过美国所有其它战争死亡人数的总和20

本文标签: 美国奴隶奴隶制国家棉花