admin管理员组

文章数量:1531666

2024年3月16日发(作者:)

维普资讯

西安石油大学学报(社会科学版) 

试析网络词语中“客"类词汇的由来 

黄庆丰 

(西安石油大学党政办公室,陕西西安710065) 

摘要:语言是人类最重要的交际工具。社会生活变迁的轨迹,必定会反映在语言中。网络是科技进步 

的产物,它在词汇发展上表现得最为突出。通过分析网络一组新词产生的社会因素和语言因素,探讨了网络词 

汇对现代汉语的影响。 

关键词:语言;网络词汇;造词法;影响 

中图分类号:H136 文献标识码:A 文章编号:1008—5645(2O06)02—0o92一O5 

0引 言 

互联网的诞生,促使人类生活产生了又一次深刻的变革,计算机网络成为继报纸、广播、电视之后的 

第四媒体。网络是科技进步的产物,又表现着社会文化的变革。社会生活变迁的轨迹,必定会反映在语 

言当中,社会生活变化的发展尤其会通过语言中词汇的变化表现出来。网络语言已经成为一种独特的 

语言现象,其中词汇所体现的风貌最为突出。词汇是语言变革中最活跃的方面,新词汇的涌现是语言变 

化中最引人注目的一个方面。因此,对网络词汇的研究引起了社会各界专家学者的广泛关注。本文拟 

在对一组网络词语分析的基础上,提出自己对网络词汇的造词方法的一些看法,以便有助于更好地理解 

和规范网络新词。 

1“客"类词汇的内涵 

进入20世纪9O年代以来,随着网络技术的迅猛发展和网络应用的广泛普及,信息传播速度日益快 

捷,信息量呈几何级数增加,社会生活的方方面面都发生了深刻的变化。随着时间的推移,网络用户与 

日俱增,网络用语逐渐形成特征鲜明、不容忽视的语言现象。词汇是语言表达的基本要素,随着互联网 

的普及应用,网络新词层出不穷,并形成网络词汇体系。近两年,网络“客”类词汇成员日益扩大,如:维 

客、闪客、博客、播客、黑客、红客、极客等。笔者对它们的形成逐一进行分析。 

(1)维客。维客是指喜欢使用wiki这种超文本技术的网络爱好者。wiki是一种超文本系统,这种 

超文本系统支持面向社群的协作式写作,同时也包括一组支持这种写作的辅助工具。wiki一词来源于 

夏威夷语的“wee kee wee kee”,原本是“快点快点”的意思。与其它超文本系统相比,维客具有使用方 

便、开放的特点。“维”本身有“连接、保持、维护”的意思,“维客”一词使用谐音加意译的方式产生。 

(2)闪客。闪客是指使用Flash软件做动画的人,我们看到的很多电子贺卡和网站MTv都是闪客 

的杰作。所谓“闪”就是指英文单词flash的本意:闪光、闪现。“闪”字非常形象地概括出用Flsah软件作 

动画,画面闪现快速的特点。“闪客”一词使用的是意译加缩略语的方式产生。如今,“闪客”的概念已经 

收稿日期:2006—03一l7 

作者简介:黄庆丰(1971一),女,河北献县人,西安石油大学工程师,西北大学文学院在职研究生,研究方向:中国古 

代文学、汉语言文学。 

92— 

维普资讯

黄庆丰:试析网络词语中“客”类词汇的由来 

深入人心 。 

(3)博客。博客是指习惯于日常记录并使用Weblog工具的人。“博客”一词源于英文单词blog/ 

blogger。~个Blog就是一个网页,它通常是由简短且经常更新的帖子(Post)所构成,这些张贴的文章都 

按照年份和日期倒序排列。Blog的内容从对其他网站的链接、评论,有关公司、个人构想的新闻,到日 

记、照片、诗歌、散文,甚至科幻小说的发表或张贴都有。许多Blogs只是记录着blog个人所见、所闻、所 

想,还有一些Blogs则是一群人基于某个特定主题或共同利益领域的集体创作。撰写这些Weblog或 

Blog的人就叫做Blogger或Blog writer。早些时候有的称为“网志”,有的称之为“网录”。 

(4)播客。播客是指借助一个名叫“ipod—der”的软件和一些便携式的播放器,将网上的广播节目直 

接下载到自己的iPod、MP3播放器中随身收听,不必端坐电脑前,也不必实时收听,享受随时随地的自 

由。还可以自己制作声音节目,并将其上传到网上与广大网友分享。“播”字能够反应出iPod软件的特点, 

同时与iP0d的英文发音相仿。 

(5)黑客、红客、蓝客。黑客又称骇客,指在电脑领域有特殊才能或技巧的人。这类人运用自己的才 

能或技巧,要么是专门检测系统漏洞,要么有可能做有违道德或法律的事。黑客一词,源于英文Hack— 

er,原指热心于计算机技术,水平高超的电脑专家,尤其是程序设计人员。但到了今天,黑客一词已被用 

于泛指那些专门利用电脑搞破坏或恶作剧的家伙。对这些人的正确英文叫法是cracker,有人翻译成 

“骇客”。进一步细分,黑客与骇客的根本区别是:黑客们建设,而骇客们破坏。 

红客是指具有民族主义倾向的中国网络技术爱好者,与黑客相对。 

蓝客是指为了技术而发展技术的电脑人。与颜色有关的还有“白客”,是指能够非法入侵站点,但不 

进行任何操作的人。 

(6)极客。极客也称奇客,特指那些有较高电脑能力的人。源于英语geek一词。原指那些性格古 

怪的人,或是在狂欢节进行奇怪表演的小丑。在电脑网络里,geek开始引申为一般人对电脑黑客的贬 

称,他们具有极高的技术能力,对计算机与网络的痴迷有时会达到不正常状态,将自己生活的大部分精 

力和时间都消耗在电脑和网络上。中文最接近的说法就是“发烧友”,但是比发烧友更富内涵。与工作 

中必须使用电脑的人不同,geek需要把他们的休闲时间也在电脑中度过。“极”与英语geek一词的读音 

类似,同时在汉语中又有“极端、极度、尽头”的意思,与geek形容的“休闲时间也要在电脑中度过”的这 

类极端的人很相近。 

2“客"类词汇产生的社会因素 

语言是社会的产物,它随着社会的产生而产生,随着社会的发展而发展。语言中的词汇对社会变化 

的反映最敏感,是反映社会变化的晴雨表。每个特定时期的生产力发展水平、社会政治制度、道德伦理 

制度、宗教制度等社会环境因素,必然反映到语言的词汇中来。具体到“客”类词汇的产生,这种社会影 

响主要体现在以下几个方面。 

(1)电脑的普及和互联网的广泛使用。互联网的诞生,促使人类生活产生了又一次深刻的变革,计 

算机网络成为继报纸、广播、电视之后的第四媒体。无论人们愿意与否,网络已经走进人们的生活。网 

络是科技进步的产物,又表现着社会文化的变革。当我们思考网络语言时,书写的革命无疑是打破原有 

语言模式和规范的重要原因;另一方面,网络时代创造了许多属于网络时代的语言,网络新词也就层出 

不穷。网络语言是随着现代社会互联网的发展而产生的,是网民用来表达他们网络情感和生活的语言。 

(2)社会环境的急剧变化。社会生活变迁的轨迹,必定会反映在语言当中。语言在某种意义上是一 

个社会现象,它来源于人们的生活,是对社会生活的折射和反映,某个时期出现的某种语言现象同时能 

概括某一时期的生活现实。[1](P92)每一种特定的社会环境都会使语言中产生与之相应的、具有时代色彩 

的词。社会环境的急剧变化会使语言中新词的数量剧增,这也是社会环境对造词影响的表现。自改革 

93— 

维普资讯

西安石油大学学报(社会科学版) 15卷2期 

开放以来,社会形态各个方面都发生了重大变化,中国社会进入了社会主义现代化建设的转型时期,最 

易被忽视的、然而却深入到文化最微观层次造成影响的,是对语言的浸入,它表现在现实生活中产生了 

大批新词语,一些固有的词语在新的历史条件下又产生了新义,极大地丰富了汉语的词汇。 

(3)外来词大量涌入。随着国家现代化建设的不断发展,对外开放的不断深入,外国的科学成果、先 

进技术以及文化思想大量涌人,随之而来的是有些外语(主要是英语)所表达的事物,是我们过去的生活 

里从来没有的。面对一个新东西,在缺少原有的词汇表达时,人们肯定会创造出新的词汇。这种创造在 

汉语中称为外来词。据估计,英语的词汇量可达到一百万之多,它的外来词大约接近50%。刘正琰、高 

名凯、岑麒祥等主编的几种外来语词典,词条达到一万条左右,假设汉语词汇总量也是一百万之多,那么 

外来语所占比例只有1%左右。但近年来,汉语中外来语却明显激增,而且是伴随着新词新语激增的。 

“在这些新词新语当中,据粗略统计,新的外来词大约在5%左右。” ](P195)而网络语言词汇中,外来词语 

的比例远远超过以往,达到18%。 

3“客"类词汇产生的语言因素 

对一个完整的现代汉语语言系统来说,只有按照它原有的语法和词汇特点,造出来的与新事物、新 

环境相适应的词汇,才是最容易融入现代汉语语言体系,也是最容易为人所理解和接受的词汇,网络词 

汇的产生同样不能违背这一条规律。因此,语言中既有的语音、语法、词汇等方面的规则必然对造词产 

生影响。具体到“客”类词汇的产生,表现在以下几个方面。 

(1)语法方面。利用汉语中现有构词材料和规则创造新词是网络“客”类词汇日益扩大的直接原因。 

第一,复合造词。传统的词汇学研究告诉我们,汉语复合词的构成方式有主谓、动宾、动补、偏正、并 

列等几种方式。[3](P46)网络“客”类词汇采用偏正式构成方式。在“x客”词语中,“×”与“客”两个语素之 

间是附加修饰的关系。即用前一个语素来修饰、限制后一个语索,而在整个词义的构成上,则以后一个 

语素为主。类似的情况还有:网民、网友、网恋等等。以上与“客”组合的字都是汉语中常用的字,字义也 

是古已有之的意义,构成的格式也是汉语中现成的格式,只不过是汉语中某些常用字与“客”字按“×客” 

原有的格式进行的重新组合,虽然是新词,但让人有一种似曾相识的感觉,因此很容易被大家接受。 

第二,仿拟造词。仿拟是一种模仿现成格式而临时新创的造词方法,又称仿用。所仿用的格式大多 

为合成词和固定词组。仿用虽是模仿现成的格式,但实际上它是一种富于创造性的造词方法,既能增强 

言语表达的感染力和幽默感,又有讽刺、诙谐的修辞效果。[ ](P48)网络词汇中有很多是用仿拟造词法造 

出来的。如“黑客”指采取非法手段躲过计算机网络系统的访问控制,进入计算机网络的人。仿此词而 

造的词有“红客”、“蓝客”、“白客”、“闪客”等。 

“博客”也有人采用谐音方式翻译成“部落”,在用来指称人时,就叫“部落客”。由于它在构词方式上 

和“黑客”、“红客”、“闪客”等不一致,所以不易进入这个大家庭。相比之下,“博客”的译名就要好得多。 

“博”在汉语中有“多、丰富;通晓;大”的意思,任何人都可以在网络上完成个人网页的创建、发布和更新。 

博客们自己说,面对茫茫的信息之海,要成为好的“博客”,必须具备“博览”的目光,“博识”的头脑,“博 

雅”的趣味和“博大”的胸怀。而用“网录”、“网志”、“网络日记”、“网络记录”等就无法充分表达这些丰富 

的内涵。 

(2)语音方面——谐音造词。我们知道,网络技术发端于西方,尤其以美国为主,在网络技术传到中 

国的同时,可以想象,很多和网络有关的词语也必然会被传到中国。而这些来自英语社会的计算机和网 

络新词语大量的涌进汉语网络后,根本没有时间来翻译这些新词语,有的甚至根本没有对应。网络给一 

般网民带来了空前的话语权,外语借词大量涌现,音译或直接引用外来概念,“客”类词汇也不例外。如 

前文中所述的“极客”,“极”与英语geek一词的读音类似,同时在汉语中“极”又有“极端、极度、尽头”的 

意思,与geek形容的“休闲时间也要在电脑中度过”的这一类极端的人很相近,因此使用“极”字而被固 

94— 

维普资讯

黄庆丰;试析网络词语中“客”类词汇的由来 

定下来。当然,译作“奇客”,也是因为这种极端的生活方式被正常人视为“奇怪、奇异”,也是可以理解 

的。与此相类似的以音译为主,同时兼顾汉语词素意义的网络新词还有拷贝(copy)、骇客(cracker),卡 

秀(card show贺卡展示),等等。 

“博客”的产生也是一个很好的例证。“博客”英文名“web log”,直译是“网络日志”、“网络日记”、 

“网络记录”等。2002年8月8日,著名网络评论家方兴东和王俊秀共同提出,采用谐音加意译的方式, 

与“黑客”、“红客”、“闪客”等网络新词一脉相承,简洁、形象、新鲜之外叉给人一种亲切感。 

(3)词汇方面。第一,“客”作为语素产生了新义。语素是最小的音义结合体,是语言的最小结构单 

位。大量产生的网络词汇对现代汉语词汇系统带来极大影响的同时,也潜移默化地改变着汉语语素系 

统:或是出现新的语素,或是一些固有的语素产生了新义。【5】(P84)“客”就属于后者。 

在网络“客”类词语产生之前,就有“说客”、“政客”、“侠客”、“旅客”、“乘客”等词语,在这些词语中, 

《现代汉语词典》对“客”的释义是:对某些奔走各地从事某种活动的人的称呼。可见,“客”有一定的构词 

能力。从“客”的这个语素义出发。构造出以上网络“客”类词语是合情合理的。因为网络的使用者—— 

网民,本身就是通过网络集结在一起的从事相同或类似活动的一个群体,只是由于网络的四通八达,不 

需要他们“奔走各地”了,这构成了能够组合为“客”词汇的前提。“客”的新义在此基础上应补充:“特指 

互联网络”,删去“奔走各地”,仍保持在一个义项范围内。 

第二,词缀化趋势。沈孟璎多次撰文指出,“当今汉语词汇发展变化中令人瞩目现象之一:有新的词 

缀化倾向”。这一点在网络语言词汇中得到证实,“人类具有很强的语言类型化的能力”,[6](P198)这在网 

络语言的创新中得到了体现。“客”类的产生就是很好的例证。此外。还有以“网”为中心的罢网、煲网、 

局域网、万维网、网吧、网虫、网哥、网姐、网迷、网民、网上、网页、网友、网站、网址、上网、下网、一网情深 

等。在词缀化这类造词法中,不管是前缀还是后缀,它们的构词能力很强,能同许多类型的词或短语组 

合。由词缀化、类化这种形式产生的新词,是从大家已经熟悉的、原有的词语类推而来的,因而易于理 

解、授受。“语言的语化作用是使语言在社会成员的头脑里便于组织,便于构成一个体系的重要因素。 

这也说明语言的分类是以经验为根据的,而不是依据逻辑。”[ ](PII2)这种形式的能产性很强,而且大量 

发展,已经成为网络新词发展的主要趋势之一。 

可见,“客”类词语的出现并不是以某一个单一标准形成的,是音译、意译、缩略、取原有词语象征意 

义等多种方式综合使用产生的。 

4网络词汇对现代汉语的影响 

从以上对“客”类词汇的分析可以看出,网络词汇的造词方法是多种多样的。网络词汇是一般词汇, 

它与基本词汇相比,更灵活,更生动,也更多变,更能够敏感地反映互联网的发展给网民们生活带来的变 

化,它一直处于快速发展的过程中。每天都在产生新的网络词,同时也不断地有网络词消亡。随着网民 

人数的不断增加,网络语言的使用者也会直线攀升。由于虚拟空间和现实生活并不遥远,网络语言自然 

会被迁移到现实生活中去。加上近年来手机短信飞速发展的推波助澜,网络语言和现实生活又再次贴 

近。由此我们可以肯定地说,网络语言不可避免地会给汉语的发展造成一定影响。 

(1)网络语言给汉语带来生机活力。一种语言要具有生命力,就必须不断接受新生事物,在变化中 

求生存和发展,并在变化中永葆青春。网络语言中很多创造性的表达正丰富着、也将继续丰富我们现有 

的语言。互联网的开放性、自由性和平等性为网民提供了尽情创造的空间。在这个自由的虚拟空间下, 

权利、金钱、政治观点、种族、民族、传统……都不足以约束人们自由表达。网民们可以在网上真实地、大 

胆地、甚至是随心所欲地表现自我,有新意的表达层出不穷。网民们反传统地、创造性地运用汉语中固 

有的各种修辞手段(in仿拟、比喻、谐音、拟人等),构成了大量的网络新词语(旧词的新用法)和新的表达 

形式。随着网络的进一步普及,这些网上用语已经走进现实生活,无论是在口语还是书面表达中,都可 

95— 

维普资讯

西安石油大学学报(社会科学版) 15卷2期 

以见到它们的身影。2001年6月出版的《中国网络语言词典》(于根元主编,中国经济出版社)更让它们 

堂堂正正地成为汉语家族中的一分子。 

(2)网络语言也给汉语,特别是汉语的规范表达带来前所未有的挑战。规范语言指的是国家语言文 

字工作委员会所认可的标准用语。正是由于网络的开放性和自由性,网络语言呈现出很强的反传统性 

和任意性,其表达方式常与语言规范相冲突。除在构词法上的随意组合、任意搭配外,网络语言在句式 

的选择上也常常冒传统语言学之大不韪,生造出了许多规范语言中没有的先例。此外,就择词、选句而 

言,网民们在使用时因人、因时期变化风格迥异,随意性极大。从语言的发展史可以看出,任何--f-j语言 

系统都是词汇变化发展较快,而语音、语法相对稳定。一种语言要有生命力,就要能够接受新生事物。 

可是一旦变化涉及到语音、语法的根本性改变,就须持谨慎态度,因为这种改变会导致语言特质的变化。 

这些表达迁移到规范的书面语中去,有可能会导致语言规范发生变化,影响到语言特质,对汉语来说是 

种巨大的挑战。 

网络词汇从其产生、发展到今天的广泛运用,对现代汉语词汇的丰富与发展产生了一定的冲击与影 

响。虽然网络词汇尚存在诸如术语多、外语词汇多和等义词多的现实问题,社会上对网络词汇所持的态 

度观点也不尽相同,但笔者认为,语言词汇的发展有其固有的发展规律,它是不以人们意志为转移的。 

不管网络词汇的造词方法多么不合常理,但它仍然是不能够摆脱现代汉语的词汇和语法系统的。随着 

我国网民队伍的扩大及互联网的进一步大众化和汉语化,网络词汇的发展空间会更大。我们应以积极 

的态度来看待网络词汇的发展,可以对其去粗取精,在肯定其价值的前提下有选择地进行规范,让它在 

丰富汉语表达的同时自身也得到良性发展,从而丰富与促进我国汉语词汇的健康有序发展。 

[参考文献] 

[1]欧红秋.网络语言对传统汉语语言的挑战[J].黔东南民族师范高等专科学校学报,2004,(1O) 

[2]沈孟璎.再谈汉语新的词缀化倾向[A].词汇学新研究[C].北京:语文出版社,1995. 

[3]刘晓梅,当代新词语对汉语语素系统的影响[J].暨南学报(人文科学与社会科学版),20O5,(1) 

[4]李润生.网络词汇的造词法探析[J].江西教育学院学报(社会科学版),2003,(4). 

[5]谢新映.从网络词汇看汉语词汇的发展趋势[J].宁德师专学报(哲学社会科学版),2003,(2). 

[6]于根无.中国网络语言词典[z].北京:中国经济出版社,2001。 

[7]方光焘.方光焘语言学论文集[C].北京:商务印书馆,1997. 

(责任编辑屈冲如) 

On the Origin of a Set of Internet Neologism 

HUANG Qingfeng 

(President Off'we,Ⅺ’删Sh ̄ou University,Ⅺ’ ,Shaanxi,710065,China) 

Abstract:As the most important human communication tool,lnaguage inevitably reflects the social 

changes.Intemet,the very product of scientific and technological development,has led to the creation of 

many new words.Based on the analysis of the social factors and linguistic factors for prdoucing a set of in. 

temet neologism,the paper discusses the influence of internet neologisms on modern Chinese. 

Key Words:language;internet neologism;word creation;influence 

96— 

本文标签: 网络语言词汇社会产生