admin管理员组

文章数量:1531793

2024年6月7日发(作者:)

中国海员之家网站航海英语系列 船舶常用英语 第 1 页

“中国海员之家”网站(­ )搜集整理,更多航海英语资料请到网

站免费下载。

一、 船舶类型常用英语

ship, vessel 船,船舶

boat, craft 艇

sampan 舢板 , 小船

manpowered boat 人力船

sailor; sailing boat 帆船 motor

sailor 机帆船 power­driven

ship 机动船 paddle steamer, paddle

wheel vessel 明 轮 船 screw ship; propeller vessel

螺旋桨船 airscrew ship; aerial propeller vessel 空气

螺旋桨船

hovercraft; aircushion craft 气垫船 hydrofoil

水翼船

hydrojet propelled boat, water jet boat 喷水船

steamship; steamer 蒸汽机船 motor

ship 内燃机船 diesel ship

柴油机船 electrically­propelled ship 电力推进船

steam turbine ship 汽轮机船gas turbine

ship 燃气轮机船 nuclear­power ship

核动力船

deck ship 甲板船

flush deck ship 平甲板船 raised

quarter­deck ship 尾升高甲板船 well­deck ship

半舱船 single side ship 单舷长大舱口船

three­island ship 三岛式船 double

shell ship 双壳船

riveted ship 铆接船

welded ship 焊接船

transversely framed ship 横 骨 架 式 船

longitudinally framed ship 纵骨架式船 combined

framed ship 混合骨架式船 sea­going vessel

海船 ocean­going vessel 远洋船

coaster 沿海船 channel

ship 海峡船 inland waterway

vessel 内河船 civil ship; merchant ship

民用船;商船

transport ship 运输船 pleasure

yacht 游艇 passenger ship

客船

coasting passenger and cargo ship 沿海客货船

passenger and auto­car carrier 旅客及汽车运输

tourist ship; passenger carrier 旅游船

cargo ship; freighter 货船 cargo

liner 定期货船

tramp ship 不定期货船

container ship 集装箱船 full­

container ship 全集装箱船 semi­container

ship 半集装箱船 multi­purpose container

ship 多用途集装箱船

general cargo ship/vessel/carrier 杂 货 船 bulk

(cargo) carrier 散货船

ore carrier 矿砂船

grain carrier 运粮船 coal

carrier; coaler 运煤船 lumber(timber)

carrier 运 木 船 cattle carrier

运牲畜船 multi­purpose ship 多用途船

liquid cargo ship 液体货货船 chemical

tank 化学品液货船 liquid chemical

tanker 液体化学品船 liquefied gas carrier

液化气体船 liquefied petroleum gas tanker (LPG) 液

化石油气运输船

liquefied natural gas tanker (LNG) 液化天然气运输船

tanker; oil tanker 油轮 super

tanker 超级油轮 VLCC (very

large crude carrier) (吨位在20万至30 万吨之间的)

巨型油轮

ULCC (ultra­large crude carrier) (吨位在 30 万至 50

万吨之间的) 超巨型油船

refrigerated ship; cold storage ship 冷 藏 船 roll-

on/roll­off ship (RO/RO ship) 滚装船

ferry 渡船 passenger

ferry 旅客渡船 freight ferry

货物渡船 fishing vessel(boat) 渔轮

trawler 拖网渔轮 barge

carrier; lighter aboard ship(LASH)载驳船

barge; lighter 驳船 deck barge

甲板驳 well­deck barge 半舱驳

double shell barge 双壳驳 single side

barge 单 舷 长 大 舱 口 驳 oil barge

油驳 container barge 集装箱驳船

RO/RO barge 滚装驳船 liquefied

gas barge 液化气体驳 hopper barge

开底泥驳 split hopper barge 对开泥驳

pusher; pushboat 顶推船;推船 working

ship 工程船

tug; tugboat; towboat 拖船 harbor tug

港作拖船 rescue tug 救助拖轮

salvage ship 救捞船 dredger

挖泥船 trailing suction dredge 耙吸挖泥船第 2 页 共 12 页

cutter suction dredger 绞吸挖泥船 bucket

wheel dredger 斗轮挖泥船 bucket dredger

链斗挖泥船reclamation craft 吹泥

grab dredger 抓斗挖泥船 dipper

dredger 铲斗挖泥船 floating pitter;

drive pitter 打桩船 floating crane; derrick

boat 起 重 船 floating dock

浮船坞 cable layer; cable ship 布缆船

scientific surveying ship 科学考察船 research

ship 科学调查船 oceanographic

research vessel 海洋调查船

surveying ship 测量船

ice­breaker 破冰船

pontoon 浮舟; 浮桥; 趸船, 浮码头

high speed craft 高速船

passenger catamaran 双体客船

vehicle ferry catamaran 双体车辆渡船

vehicle­passenger ferry catamaran 双体车客渡船

pontoon catamaran 双体趸船

二、 船舶结构常用英语

center line 中心线,中线

athwartships 横对船体(与船首尾线直交)

bevel 斜角;斜面

base line 基线

amidships 在船中部;在纵中线上

designed waterline breadth 设计水线宽

designed waterline length 设计水线长

draft 吃水

former/aft draft 首/尾吃水

draft figures 吃水尺度

intersection 交点;交叉;横断面

knuckle 折角线

length between perpendicular 垂线间长

length overall 总长 load

waterline length 满载水线长

register length (breadth; depth) 登记长度(宽度、深

度)

freeboard 干舷

rise of floor (dead; rise) 舭高;船底 loadline

mark 载重水线标记

fresh water load line (F.) 淡水载重线

fresh water timber load line (L.F.) 淡水木材载重线

tropical fresh water load line (TF) 热带淡水载重线

tropical load line (T) 热带载重线

summer load line(S) 夏季载重线

summer freshwater load line(F) 夏季淡水载重线

winter load line(W) 冬季载重线

winter North Atlantic load line(WNA) 冬季北大西洋

载重线

even keel (首尾)等吃水,平载

extreme breadth 最大宽度

floatable length 可浸长度

sheer at forward (after) perpendicular 首尾舷弧

sheer line 舷弧线

accommodation 居住舱室

accommodation deck 起居 舱 室 ; 旅 客 甲 板

accommodation ladder 舷梯

accommodation ladder platform 舷 梯 平 台

accommodation ladder manrope 舷梯扶索 after body

后(部船)体

after peak bulkhead 艉尖舱舱壁 after

peak tank 艉尖舱

air hole 空气孔

air pipe 空气管appendage

(船体水线下的)附体;附件

auxiliary machinery 辅助机械;辅机

balanced rudder 平衡舵 ballast

压载(物)ballast line 压载水管

系 ballast pump 压载水泵

ballast pumping system 压载水系统

ballast tank(water) 压载舱(水)

batten 板条;压条(封仓用)

batten­ceiling (货舱内)护舱条,护板

beam 横梁

beam bracket 梁肘板 bearding

交合线,榫(艏柱或艉柱上)

bending moment 弯矩

bilge 舭部;舱底; (船底)污水沟

bilge bracket 舭肘板

bilge keel(chock, piece) 舭龙骨bilge knee

舭肘板

bilge line 舭水管系

bilge main 舭水总管

bilge pipe (suction) 舭吸水管

bilge pump 舭水泵 bilge

strake(plate) 舭列板

bilge well 污水井 bitt

系缆桩 bollard 系缆桩;系船柱;双系柱

bolster 枕垫

bonnet 烟囱帽;机罩

boom 杆;吊杆;桁;叉架

boom crutch(support; rest) 吊杆支架

bossing 尾管突出部;轴包套 bottom

frame 船底横 骨 bottom第 3 页 共 12 页

longitudinal 船底纵骨 bottom plate

船底板

bow 船首,船头

bow fender 艏护垫

bow flare 艏部外飘

bow thruster 首侧推器

bracket 肘板; (三角)拖架

breakwater 挡浪板

bridge 桥;桥楼;驾驶台

bulb angle 圆头角材

bulbous bow 球形船首,球鼻首

bulb stern 球形船尾

bulkhead 舱壁

bulkhead plating 舱壁板

bulkhead stiffener 舱壁扶强材

bulwark 舷墙

bulwark plating 舷墙板

bulwark stay 舷墙扶强材

bunker tank 燃料舱

bushing 衬套

butt 端接;残片

butt joint(seam) 平接缝

butt riveting 对接铆

butt welding 对接焊

butterfly clip 蝴蝶夹

bypass valve 旁通阀

cable stopper 止链器

camber 翘曲

camber of beam 梁拱

cant beam 斜梁

cant bracket 斜角板

cant frame 斜肋骨

cantilever 悬臂梁

capstan 绞盘;绞缆机

cargo batten 货舱护板

cargo block 吊货滑车

cargo port 装货舷梯,舷门

cat walk (油轮上的)天桥,步桥

center girder 中底桁

center strake 中央内底板

chafing plate 防擦板

chafing ring 防擦环

chain lock(well) 锚链舱

chain pipe 锚链管

chain stopper 止链器

chock 导缆器;垫木

clamp plate 夹板,压板

cleat 羊角;系绳铁栓;防滑条

coaming 围板;舱口围板

cofferdam 隔离舱

collar plate 封板

collision bulkhead 船首舱壁;防撞舱壁

companion way(hatch) 升降口

corrugated bulkhead 槽形舱壁

corrugation 皱;槽形;波形

cross deck structure 舱间甲板结构

crossing strength member 交叉强力构件

cruiser stern 巡洋舰型船尾

curtain plate 幕板

cut out 开口;切

davit 吊艇架;吊艇柱

deck 甲板

deck beam 甲板横梁

deckhouse 甲板室

deck line 甲板线

deck longitudinal 甲板纵骨

deck stringer(plate) 甲板边板

deep tank 深舱

derrick 吊杆

diaphragm 隔板

double bottom 双层底

doubling plate 双层焊合板

drain hole 排水孔

duct keel 箱形龙骨

dunnage 垫舱(物料) ;衬垫

dunnage wood 垫木

dynamic load 动载荷

end bracket 端肘板

escape trunk (船内)应急通道

engine bed 机座

engine casing 机舱围壁

escape scuttle (船内)应急出口

escape vent 脱险口

expansion joint 伸缩接头

expansion trunk(tank) (油船)膨胀深井

extension bracket 延伸肘板

face plate 面板

fender 碰垫;护舷材

fender bar 护舷条

fair lead 导缆器

flame screen 防焰罩

flange 折边

flanged bracket 折边肘板

flat keel 平板龙骨

floor 肋板

folding door 折门第 4 页 共 12 页

forecastle deck 艏楼甲板

fore peak tank (船的)首舱;前尖舱

forward perpendicular 首垂线

foundation 底座

frame 肋骨

frame number 肋骨跨数

frame space 肋距

freeing port 甲板排水孔;放水孔

gangway (gang ladder or gang board) 舷梯

gasket 垫圈,垫料(集)密封垫

general service pipe (G.S pump) 通用泵,总用泵

girder 桁材

gooseneck(parity iron) 鹅颈头;吊杆弯头

grating 格子板;滑铁板

ground tackle 锚泊索具

gunwale 舷缘;舷边

gunwale angle 舷边角钢

gunwale bar 舷边角材

gunwale railing 舷边栏杆

gunwale tank 舷侧水柜(甲板下)

gusset 角板;扣板

gutter (甲板)水沟;槽沟

gutter angle; waterway angle (舷侧)排水沟角钢

gypsy 绞筒(锚机绞车上的)

handrail 舷墙扶手

hanging rudder; hinged rudder 吊舵;悬舵

hatch; hatchway; hatch opening 舱口

hatch bar 封舱压条

hatch batten 舱口边压条

hatch beam (web) 舱口大梁

hatch booby 活动舱口盖

hatch coaming 舱口板

hatch cover 舱口盖

hatch end beam 舱口端梁

hatch moulding 舱口椽材

hatch side girder 舱口纵桁

hatch tarpaulin 盖舱布

hatch trunk 舱口围阱

hawse pipe 锚链管

hawser 绳索;大缆

heel 踵材;横倾

hinged cover(door) 铰链盖(门)

hold 货舱

hold beam 舱内梁

hold frame 舱内肋骨

hold ladder 舱内梯

hold stanchion(pillar) 舱内支柱

hold stringer 舱内纵桁

hopper 漏斗;开舱泥驳

hopper tank 底边舱

hopper tank sloping plating 底边舱斜板 horizontal

margin plate 水平内底板

horizontal girder 水平桁

horizontal stiffener 水平扶强材(防挠材)

hull 船壳,船体

hull construction 船体结构

hull plating 船壳板

hull strength 船体强度

inner bottom 内底

inner bottom plating 内底板

insert plate 嵌板;衬板

jack 千斤顶

jack ladder 绳梯

Jacob's ladder 软梯;绳梯

Joggled joint 折接;弯合

joggling machine 折曲机

keel 龙骨

keelblock 龙骨墩

keel line 龙骨线;艏艉线

keel plate 龙骨板

keel rail (救生艇)艇底把手

keelson 内龙骨

kingpost 起重柱;将军柱

knee 肘板;弯头

knee of the deck 甲板梁肘板

lightening hole 减轻孔

lignum vitae 铁梨木

local strength 局部强度

local stress 局部应力

longitudinal 纵骨;纵材;纵桁 longitudinal

bulkhead 纵舱壁

longitudinal bending 纵向弯曲

longitudinal framing system 纵骨架式

longitudinal strength 纵向强度

lug 耳板

main deck 主甲板 main

frame 主肋骨 manhole

人孔 man hole door 人孔盖

man hole coaming 人孔围板moment of

inertia 惯性矩

margin plate 内底边板

molded breadth 型宽

molded depth 型深

mooring hole 导缆孔 mooring

post 系缆柱;岸柱

mud box 泥箱第 5 页 共 12 页

non­return valve 止回阀

non­watertight bulkhead 非水密舱壁

notch 切口;槽口;刻痕

oscillating load 振动负荷

parallel middle body 平行中体

panel stiffener 板格扶强材

panting arrangement 防挠振结构

panting beam 防挠振梁

panting stringer 防挠振纵桁

pillar 支柱;墩

pintle 舵销

plane bulkhead 平面舱壁

plane keel 平板龙骨

pump room 泵舱

helm(rudder) pintle 舵销

horizontal margin plate 水平内底边板 out bottom

plating 外 底 板 platform

平台 plating 壳板

plimsoll mark 载重线标志

poop 艉楼;船尾

poop deck 艉楼甲板

port 舷门;舱门; (装货)口;窗;门;孔

porthole 舷窗; (装货)舷门

propeller; propellor 推进器;螺旋桨

propeller aperture 螺旋桨空间

propeller boss(bub) 螺旋桨毂

propeller shaft 艉轴

racking (船体)横向挠度

rail 扶手;栏杆

rolling 横摇

round of beam 梁拱 round

stern 圆(船)尾

rudder 舵

rudder carrier 舵托 rudder

casing 舵杆管 rudder pintle

舵针;舵栓

rudder plate; rudder blade 舵叶;舵板

rudder post 舵柱

rudder stock 舵杆

rudder trunk 舵杆围壁;舵杆管

rung (梯子)踏步;横档

scallop 扇形开孔

scantling 构件尺寸

scantling of the structure 结构尺寸

scarf; scarph 嵌接处;斜面;斜接

scarf joint 斜(嵌)接

scarf weld (斜面)焊接

scarfing bracket 嵌接肘板

scupper 排水孔

scupper pipe 排水管

scuttle 舷窗;人孔(盖) ;小舱口盖

seam 焊缝;接缝

section 剖面 section

modulus 剖面模数 semi­balanced

rudder 半平衡舵

shaft 轴

shaft bracket 轴架

shaft tube; stern tube 艉轴管

shaft tunnel(alley; passage; trunk) 轴隧;地轴弄

shedder plate 泄板;斜板

sheer 舷弧;偏航

sheer strake 舷顶列板

shell 船壳;壳

shell frame 舷侧肋骨

shell plating 船壳板;外板

shell strake; outside plating 船体外板

shelter deck 遮蔽甲板

shifting beam 活动舱口梁

shifting board (or plank) 止移板(散装谷类) ;防动

side girder 旁桁材

side longitudinal 舷侧纵骨

side plating 舷侧外板

side strake 舷侧列板

single bottom 单层底

skid 护舷木;垫板

skylight 天窗

slanting plate 斜板 slop tank

污油水舱

sloping plate 斜板

sloping plate longitudinal 斜板纵骨

slot 槽;开缝

sluice 水密门;水闸

sluice valve 闸阀

sniped end 削斜端

soft toe 软趾

solid floor 实肋板

sounding pipe 测量管;测深管

stabilizer 减摇装置

stabilizing tank 减摇水舱

staging 构架;台架;脚手架

stanchion 支柱;栏杆柱

static load 静载荷

stay 支柱;撑条;支索

stay bar(or rod) 撑杆

stay plate 撑板第 6 页 共 12 页

stem 艏;艏柱;艏材

stem post 艏柱

stern 船尾,艉部

stern counter 船尾突出体

stern shaft; propeller shaft 艉轴

stern poop 艉楼

stern post 尾柱

stiffener 防挠材;扶强材;加固物

stool 托架,座,凳

strake 列板

strength calculation 强度计算

strength deck 强力甲板

stringer 纵桁

stringer plate 甲板边板

structural member 构件

structural strength 结构强度

strum box (舱底水)过滤箱

strut 撑材,支柱,轴架

stuffing box 填料箱

superstructure 上层建筑

tail (end) shaft 艉轴

tarpaulin 防水油布,帆布,舱盖布

thrust bearing(block) 推力轴承

thrust shaft collars 推力环

tieplate 带板,牵板,连接板

topside tank 顶边舱;上边柜

topside tank sloping plating 顶边舱斜板

torsion 扭转

torsion strength 扭转强度

transom stern 方形船尾

transverse 横梁,横材

transverse bulkhead 横舱壁

transverse frame 横肋骨,横框

transverse framing system 横骨架式

transverse ring 横环

transverse strength 横向强度

tripping bracket 防倾肘板

tween deck 中间甲板

tween deck frame 甲板间肋骨

twisting distortion 扭转变形

twisting moment 扭转力矩

tunnel 轴隧,隧道,风筒

tunnel escape 轴隧应急出口

tunnel shaft bearing 中间轴支撑轴承

ullage pipe (port) 油位测定管(孔)

ullage space 空挡空间

upper deck 上甲板

upper (reverse) frame 内底横骨

upper (lower) shelf plate 上(下)支架板

upper (lower) stool 上(下)托架

ventilator 通风筒

vertical ballast trunk 竖向压载通道

vertical girder 竖桁

warping chocks 滚轮导缆钳

wash bulkhead 可荡舱壁,挡水舱壁

watertight bulkhead 水密舱壁

watertight deck 水密门

weather deck 露天甲板

web beam 强横梁,桁板横梁

web frame 加强肋骨,框架肋骨,桁板肋骨

web plate 腹板

wedge 楔木,楔子

winch 起货机

winch­head 绞车卷筒

windlass 起锚机

wing tank 翼舱,翼柜

wire clip 钢缆夹

wire reel 卷缆车,钢丝滚筒

三、 船舶材料及工艺常用英语

A. Shipbuilding material (造船材料)

T­bar T 型钢

Z­bar Z 型钢

I­Bar 工字钢

channel bar 槽钢

angle steel 角钢

equal angle steel 等边角钢

unequal angle steel 不等边角钢

offset bulb plate 球扁钢

flat plate 钢板

round steel 圆钢

half round steel 半圆钢

steel pipe 钢管

alloy steel 合金钢

special steel 特种钢

tempering steel 回火钢材

low carbon steel 低碳钢

high tensile steel 高强度钢

copper 紫铜

brass 黄铜

aluminum alloy 铝合金

stainless steel 不锈钢

mechanical property 机械性能

tensile test 拉伸试验

bend test 弯曲试验

impact test 冲击试验第 7 页 共 12 页

torsion test 扭转试验

torsion strength 抗扭强度

torsional deflection 扭转;扭转变形

tensile strength 拉伸强度

yield strength 屈服强度

yield point 屈服点

yield stress 屈服应力

elastic limit 弹性极限

ultimate strength 极限强度

ultimate tensile stress 极限拉伸应力

elasticity 弹性

ductility 延展性,可塑(锻)性

flexibility 挠性,柔性,易弯性

toughness 韧性

brittleness 脆性

friability 易碎性

hardness 硬度

rigidity 刚性,稳定性

heat treatment 热处理

quench 淬火

normalising 正火

annealing 退火

hardening 硬化,淬火

tempering 回火

casting 铸件,铸造

forging 锻件,锻造

pickling 酸洗

ship timber 船用木材

lignumvitae 铁梨木

three­plywood 三夹板

asbestos 石棉

asbestos cloth 石棉布

asbestos board 石棉板

asbestos sheet 石棉纸

asbestos cord 石棉绳

asbestos paint 石棉涂料

fiberglass 玻璃丝

plastics 塑料

resin 树脂

rubber 橡皮

painting 油漆

cladding 镀层,表面处理

coating 涂层,敷料

corrosion 腐蚀,侵蚀

wastage 损耗,蚀耗

wear and tear 蚀损,磨损

fracture 裂纹

fatigue fracture 疲劳裂纹

hairline fracture 发式裂纹

buckling 皱折

deformation 变形

deflection, deflexion 挠曲

flexion 弯曲

lamellar tearing 层间撕裂

rust 铁锈

scale 锈皮

pitting 点蚀,锈斑

indent 凹痕,凹陷

groove 槽沟

detachment 脱开,脱焊

rupture 断裂,破裂

cropping 割掉

renewal 换新

descale 除锈

grind 磨平

be veed out 刨除

alignment 对准,校直

snip 剪断,剪片

taper 削斜,斜度

B. Shipbuilding workmanship (造船工艺)

Working drawing 施工图

end elevation 后面图

front elevation 正面图

side elevation 侧面图

plane 平面图

lines plan 型线图

plan of waterlines 水线图

general arrangement plan 总布置图

construction plan 结构图

damage plan 损坏示意图

shell expansion plan 外板展开图

docking plan 进坞图

framing plan 船体构架图

inboard profile plan 纵剖面图

midship section plan 舯剖面图

loaded waterline plane 满载水线图

half breadth plan 半宽水线图

stowage plan 配载图

laying off lofting 放样

mold loft floor 放样台

mold loft 放样间

template 样板

mold loft batten, template batten 木样条

evolute 展开线

allowance 余量

assembly 装配第 8 页 共 12 页

subassembly 分段装配

subdivision length 分段长度

shipbuilding tolerance 造船公差

building berth 船台

building dock 干坞

slip dock 湿坞

marine slipway, railway dry dock 船排

marine slipway cradle 船排支架

building block, stocks 枕木

launch 下水

launching ways 下水滑道

launching grade 下水坡度

launching cradle 下水架

end launching 纵向下水

side way launching 横向下水

hydraulic press 水压机

flanging machine 折边机

plate bending machine 弯板机

angle cutter 角钢切断机

planing machine 刨边机

shearing machine 剪床

guillotine shear 龙门剪床

oxy­acetylene welding 氧­乙炔焊

co 2

gas welding 二氧化碳气体焊

arc welding 电弧焊

unionmelt welding 埋弧自动焊

fusion welding 熔焊

fillet welding 角焊

flat seam 对接缝

butt joint welding 对接焊

intermittent welding 间断焊;断续焊

staggered intermittent welding 交错断续焊缝

lap weld 搭接焊

slot weld 槽焊;长孔焊

plug weld 塞焊;圆孔焊

run of welding 焊道

welding torch 焊炬

welding rod 焊条

flux 焊药

filler metal; deposited metal 熔敷金属

welding stress 焊接应力

welding procedure 焊接方法

welding throat 焊喉

cutting torch 割炬

acetylene generator 乙炔发生器

slag 熔渣

undercut (焊接)咬边;根切

hydraulic test 水压试验

pressure test 压力试验

flooding test 灌水试验

hose test 冲水试验

oil tight test 油密试验

purchase trial 交船试验

四、 船舶性能常用英语

angle of vanishing stability 稳性消失角

buoyancy 浮性

buoyancy curve 浮力曲线

capsizing lever, upsetting lever 倾覆力臂

capsizing moment, upsetting moment 倾覆力矩

center of buoyancy 浮心

center of floatation 漂心

center of gravity 重心

curve of areas of waterplanes 水线面积曲线

curve of section areas 横剖面面积曲线

curve of volumes of displacement 排水量曲线

dynamical stability(curve) 动稳性(曲线)

entrance angle 进水角

floodable length 可浸长度

force of buoyancy, buoyant force 浮力

free surface 自由液面

heaving 垂荡

heeling angle 横倾角

heeling moment 横倾力矩

hogging 中拱

hogging condition 中拱状态

hogging moment(stress) 中拱力矩(应力)

hydrostatic curves 静水力曲线

initial metacenter 初稳心

initial stability 初稳性

insubmersibility 抗沉性

longitudinal inclination; list; heel 纵倾

longitudinal stability 纵稳性

panting (波浪对船体的)冲击

period of rolling 横摇周期

pitching 纵摇

pounding 波浪冲击

maneuverability 操纵性

margin line 限界线

metacenter 稳心

moment to change trim one centimeter 每厘米纵倾

力矩

permissible length 许可长度

potential head 势头

pressure head 压头

restoring moment, righting moment 复原力矩第 9 页 共 12 页

restoring lever, righting lever 复原力臂

rolling 横摇

sagging 中垂

sagging condition 中垂状态

sagging moment(stress) 中垂力矩(应力)

seaworthiness 适航性

stability 稳性

stability at large angles 大倾角稳性

stability criterion numeral 稳性横准数

static head 静压头(力)

statical stability (curve) 静稳性(曲线)

surging 纵荡

swaying 横荡

tons per centimeter of immersion 每厘米吃水吨数

total head (pressure) 总压头(力)

transverse inclination, trim 纵倾

transverse (longitudinal) metacenter 横(纵)稳心

transverse (longitudinal) stability 横(纵)稳性

trim by the bow (stern) 首(尾)倾

turning quality (circle) 回转性(圈)

velocity head 速头

weigh curve 重力曲线

yawing 艏摇

五、 船体检验常用英语

THE DESCRIPTION OF DAMAGE

A. General descriptions

1. in good condition 情况良好

2. in poor condition 情况欠佳

3. in bad condition 情况不佳,情况不良

4. in a neglected condition 缺乏保养

5. not properly serviced 未经正常保养

6. not properly cleaned 未经正常清洁

7. not properly protected 未经正常保护

8. not properly insulated 未经正常隔热(或电气绝

缘)

9. not properly adjusted 未经正常校正

10. defective 有缺陷的(失效)

11. damaged 损坏

damaged beyond repair 损坏了无法修

12. failed (in failure) 失效

13. cut of order (in trouble) 故障

out of action 停止工作(作用) ,不是指故

14. in disorder 零乱(船属具零乱了)

15. not working 不能工作

16. inoperative 不能工作(失效)

unworkable, inoperable 指本身不能工作,

在损坏状况判断中不能使用

17. out of function 不能工作,失去作用,不

起作用

18. unserviceable (useless) 不能使用 (指必须

换新的损坏部件)

19. could not be started(failed to start) 不能

启动

20. empty 空的

21. fitted incorrectly 安装不正确(指小型

的装置设备)

installed incorrectly 安装不正确(指较大

的装置设备)

22. dangerous accumulation of inflammable

vapors 可燃气体危险集积

it was obvious that this state had existed for a

considerable time ( 损 坏 ) 状 况 是 长

期存在的

23. sluggish in (action, answering) (动作、应

答)迟钝

B. Deficiencies

1. no…fitted, no…provided 未装

2. no…available 未备有

3. missing 遗失

4. incomplete 不齐全,不完整

5. deficient 不足,缺少

6. insufficient 不足

7. neglected 遗漏

8. omitted 遗漏,省去

9. removed 移开,拆走

10. washed overboard 冲走

11. dropped 跌落

12. fitted with wrong ….

(size, material, devices…) 错用(尺

寸,材料,仪器)

C. Tightness, stains, loss of etc.

1. Leaking 漏

2. infiltrating (seeping) 渗漏

3. weeping 泪滴

4. sweating 汗滴

5. not watertight 不水密

6. loss of watertightness 失去水密性(比 5 好)

7. loss of airtightness 失去气密性

8. loss of oiltightness 失去油密性

9. escaping of cool 逃冷

10. loss of lub­oil pressure 滑油压力降低

11. loss of water pressure 水压力降低

12. oil polluted 油污染第 10 页 共 12 页

13. oil soaked 油浸

14. water soaked 水浸

15. water stained 水渍

16. oil stained 油渍

17. rust in patches 锈斑

18. verdigris in patches 铜绿斑

19. water marks 水渍

D. Crack, score, break etc.

1. scuffed 拉毛(仅从反光上可观察到)

2. chafed 擦痕

3. scored 拉痕(痕较 chafed 深)

4. scratched 抓痕(硬拉过的痕)

5. scraped 刮痕(长期运行刮的痕)

6. grooved 槽痕(比 pitting深)

7. ridged 凸起雷治痕(环状的痕)

8. cracked 裂痕

hair crack 发痕

surface crack 表面裂痕

through crack 穿透裂痕

non­through crack 未穿透裂痕

9. chapped 龟裂,折裂

10. fractured 折裂

11. broken off 破掉(破裂后跌落)

broken 破裂,破碎

12. holed 穿洞

13. holed & flooded 破洞浸水

14. opened 开口

15. bent 弯曲

16. canted 倾斜

17. buckled 皱折

18. warped 翘起,翘曲

19. indented (dented) 凹痕,凹陷(指船壳板

在两档肋位间的凹陷)

20. set in 凹陷(指船壳板较大面积的凹陷)

21. waved 波曲

22. curled 卷曲(指绳索)

23. rumpled 褶皱(指垫片)

24. bulged 鼓起,凸出

25. collapsed 倾陷,倾倒

26. ruptured 毁损

27. torn off 撕破

torn 拉脱

28. pierced 刺破

29. peeled 剥皮(油漆剥落)

30. burst 爆破(指高压管路)

31. blown off (packing) 吹脱

32. distorted 扭曲,歪扭

33. engine break­down 因故障机器突然停

E. Corrosion, seizing, choking etc.

1. corrosion 腐蚀

2. wasted 耗油

3. deteriorated 蚀薄

4. thinned 变薄

5. pitted 麻点

6. eroded 侵蚀

7. rusted 生锈

8. rotten (木、橡胶)腐烂、腐坏

9. decayed (电缆)腐烂、腐坏

10. aerated(橡胶、电缆)腐烂、腐坏

11. aged 老化

12. seized 咬住

13. seized by corrosion 锈死

14. stuck (粘)咬住

15. rust­jammed 锈轧

16. fouled 拥塞

17. clogged 堵塞(常指管子的堵塞)

18. blocked 阻塞

19. gagged 塞口

20. foul & dirty 闭塞

21. blanked 封没

22. plugged 闭塞

23. choked 卡住,阻塞

F. Wear, loose, clearance etc.

1. Loose 松动

2. starting (铆钉)松动

3. slack 松动

slack back 松出

4. worn 磨损

5. worn cut evenly 均匀磨损

6. worn cut unevenly 不均匀磨损

7. worn on one side 单边磨损

8. worn out symmetrically 对称磨损

9. distorted (轴线弯曲并扭转)扭曲

10. sprung (铆钉)扭歪

11. twisted (轴线未弯、纯扭转)扭转

12. excess clearance 间隙过大

13. excess backlash 齿隙过大

14. excess vibration 振动过大

15. excess noise level 噪音过大

16. loose engagement 啮合太松

17. loose connection 接头松动

18. tooth 齿

worn out 磨损

chopped off 崩缺

fractured 折断第 11 页 共 12 页

19. knocking 敲击

knocking cylinder 敲缸

knocking valve gear 伐件敲缸

knocking bearing 轴承敲缸

20. bearing metal 轴承合金

detached 脱壳

cracked 开裂

wiped 铺铅

belted 熔化

oil groove blocked 油槽堵塞

21. out off roundness 失圆

22. out off alignment 拉线不直

23. off­centering 偏心

24. deflected 偏斜

G. Burning, heating, etc.

1. Sparking 火花

2. arcking (arcing) 电弧

3. commutator 整流器

scored 拉痕

burnt 烧坏

worn 磨耗,磨损

uneven 不平

sparking 火花

blackened 发黑

rough 粗糙

mica undercut 弧坑

4. brush set incorrectly 碳刷安装不正确

5. scorched 烤焦

6. coked 结焦

7. charred 结碳

8. overheated 过热

9. broken down 击穿

10. short­circuit 短路

11. setting incorrect 整定值不正确

12. tripped incorrect 脱扣不正常

13. batteries

completely discharged(电)完全发光

undercharged 未充满

overcharged 充电过量

dry water 水干

A. Remove, crop etc.

1. Removed 拆下

2. removed & replaced 拆装

3. removed, faired & replaced 拆装拷平

4. cropped & renewed 割换(管、板、栏杆)

5. partly renewed 部分换新

6. partly cropped & renewed 部分割换

7. cut off 割除

8. faired 拷平

9. faired on 原地拷平

10. faired in place 原地拷平

11. straightened 拷直、校直

12. dismantle 拆卸(某一零件)

13. disassembled 拆散(解体)

14. stripped 拆除(某一部件)

15. unshipped 拆下

16. disconnected 断开(线、管接头)

17. opened 打开

18. lifted 抬升、举起

19. jacked 顶起(用千斤顶顶起)

20. replaced (by, with) 换用

21. patch 贴补

B. Fit, scrape, grind etc.

1. fitted & scraped 拂刮

2. fitted & ground 拂磨

3. scraped & ground 刮磨

4. made to fit 拂合(装配好)

5. run to fit 跑合(运动磨合)

6. ground round 磨圆

7. ground smooth 磨光

8. ground & reamed 磨绞

9. bored round 镗圆

10. planed smooth 刨光

11. polished 抛光

12. machined 光车

13. skimmed 光刀

14. finish machined 精加工

15. rough machine 粗加工

C. Re-metal, adjust, check etc

1. Remetalled 重浇白合金

2. re­babbitted 重浇白合金(专指巴氏

合金)

3. pulled out 拉出

4. drawn out 抽出

5. taken out 取出

6. adjusted 调整,校正

adjusted for alignment 校正拉线

adjusted true 校正拉线

adjusted for clearance 校正间隙

adjusted for centering 校中

adjusted for deflection 校偏

7. checked 检查

checked for roundness 检查圆度

checked for insulation resistance 检查绝缘

电阻

checked for centering 检查中心位置第 12 页 共 12 页

checked for alignment 检查拉线

checked for clearance 检查间隙

8. cleaned 清洁

9. wire­scrubbed 钢丝刷(除锈)

10. chipped & scraped 拷锈(油漆)

11. measured & recorded 测量并记录

12. logged (hourly) 记录(小时)

D. weld, rivet, wind etc.

ed by welding 电焊修理

补焊、焊接

up by welds (面积、深度、高度较

大)焊补

up by welds 堆焊

welded 塞焊

welded 点焊

welded 对接焊

8 tackweld 点焊、平头焊、定位焊

本文标签: 甲板曲线扭转肋骨