admin管理员组

文章数量:1531374

2023年12月14日发(作者:)

英语抽象名词的翻译 have winked at these irregularities too long.我们对这种越轨行为容忍得太久了。ile individual schools are moving on their own to redress the imbalance

between teaching and research. 与此同时,各学校在采取步骤纠正教学与科研不平衡的状况。 forbear is at times the proof of real greatness. 克制常常是真正的胸怀博大的证明。 long ago, a foreign visitor whose English is extremely good told me of his

embarrassment in a tea shop.

不久前,一位英语极好的外国客人告诉我他在一家小吃店里的窘状。5. Dad was full of apprehension as he seated himself before the great man.

父亲在这位大人物面前就座时,心头满怀忐忑不安之感。 spoke with firmness, but his face was very sad and his eyes at times were dim.他说话时,态度坚定,但面带愁容,时而眼神暗淡。 sight of his native place called back his childhood.见到自己的故乡,他想起了童年的情景。 sign of alarm in their movement would bring the enemy upon them.

只要他们在行动中露出一点惊慌失措的样子,敌人就会向他们猛扑过来。

9.I marveled at the relentless determination of the rain.雨无情地下个不停, 我感到惊异。 discussed greatness and excellence.他探讨了伟大和杰出的涵义。

11. To help myself live without fault, I made a list of what I considered the 13 virtues.

These virtues are 1 Temperance, 2 Self-control, 3 Silence, 4 Order, 5 Firmness of

mind, 6 Savings, 7 Industry, 8 Justice, 10 Cleanliness, 11 Calmness, 12 Morality,

13 Humbleness(Benjamin Franklin)

为了使自己生活中不犯错误,特列出我认为应该身体力行的13条守则。1.克制饮食;2 自我克制;3沉默寡言4 有条不紊;5 坚定信念;6 勤俭节约;7工作勤奋;8忠诚老实;9 办事公正;10衣履整洁;11平心静气;12 品行高尚;13 谦虚恭顺 wondered whether his outspokenness might be a liability to John.他怀疑自己那么心直口快,是否为成为约翰的包袱.

本文标签: 成为大人物列出