admin管理员组

文章数量:1535374

2024年2月16日发(作者:)

英语国家概况英国的教育体制

The education system in Britain

1. primary education 初等教育,小学教育

Primary education is compulsory义务教育 in begins at five in

Great Britain and four in NorthernIreland. All children have to attend primary

schooland they finish their primary education at the age of11. In addition to

the many state primaryschools公立小学 which do not ask their pupils to payfees,

there are also some fee-paying independentprimary schools 收费的私立小学. The

most famous fee-paying primary schools are thepreparatory schools which admit

children from seven-plus to 11,12 or 13 years old.

初等教育在英国是义务教育,大不列颠是从5岁开始,北爱尔兰是4岁。所有的孩子必须参加初等教育,并在11岁完成。除了许多国家公立小学不向学生收费外,也有一些收费的私立小学。预备学校学生的年龄通常为7岁以上到11 12 13岁。

2. secondary education 中等教育,中学教育

Secondary education in Britain is also compulsory. All the children must

receive secondaryeducation after finishing their primary education at the age

of eleven. The secondary schoolage-range中学生的年龄段 is from 11-18. About 90

per cent of the state secondary schoolpopulation in Great Britain attend

comprehensive ary schools includecomprehensive schools 综合中学,

secondary modern schools 现代中学 and grammarschools文法学校. They are state

schools公立学校。

中等教育在英国也是必须的,所有孩子必须在11岁完成初等教育后接受中等教育。中学生的年龄段从11-18。大不列颠90%左右的国属中等学校学生就读于综合中学。

3. higher education 高等教育,大学教育

There are some 90 universities,including the Open University. Most famous

ones are Oxford andCambridge. There is also the Open University which is

“open” to all to become students, mainlyadult students.

包括开放大学在内,英国共有90所大学。最著名的是牛津和剑桥。还有开放大学,即向所有未来的学生和成人开放。

l knowledge

The United Kingdom is a constitutional monarchy,the head of state is a

king or a queen. The UnitedKingdom is governed, in the name of the Sovereignby

His or Her Majesty's Government. The System ofparliamentary government is not

based on a writtenconstitution, the British constitution is not set out in any

single document. It is made up ofstatute law, common law and conventions. The

Judiciary determines common law andinterprets statutes.

联合王国是君主立宪制国家,国家的首脑是国王或女王。联合王国以君的名义,由国王或女王陛下政府治理。英国的议会制度并不是基于成文宪

法,英国宪法不由单一文件构成,而由成文法,习惯法和惯例组成。司法部门裁定习惯法或解释成文法。

Constitutional monarchy 君主立宪制

The British monarchy is known as constitutional monarchy. It means the

monarchy's powerare limited by law and Parliament. The monarchy actually has

no ral power. Constitutionalmonarchy began after the Glorious Revolution in

1688.英国的君主体制是以君主立宪闻名的。君主政体实际已无实权。它的权力受限于法律和议会。君主立宪制是从1688年的光荣革命后开始。

Monarchy君主制

eth II, her title in the United Kingdom is "Elizabeth the Second,

by the Grace of God ofthe United Kingdom of Great Britain and Northern Ireland

and Her Other Realms andTerritories, Queen, Head of the Commonwealth, Defender

of the Faith."

伊莉莎白二世,她的全称是“伊莉莎白二世承蒙大布列颠及北爱尔兰联合王国以及她的其他领土和领地的上帝之恩典,女王,英联邦元首,共同信仰的保护者。”

Queen is the symbol of the whole nation. In law, She is head of the

executive, anintegral part of the legislature, head of the judiciary, the

commander-in-chief of all thearmed forces and the "supreme governor" of the

Church of England. She gives Royal Assent toBills passed by parliament.

女王是国家的象征。从法律上讲,她是行政首脑,立法机构的组成部分,司法首脑,全国武装部队总司令,英国国教“至高无上”的领袖。她任命首相和重要的政府官员。对议会通过的法案给予御准。

ment 议会

1. The United Kingdom is a unitary, not a federal,state. Parliament

consists of the Sovereign, theHouse of Lords and the House of Commons.

英国是中央集权国家,而不是联邦制国家。议会由君主,上议院和下议院组成。

2. The main functions of Parliament are: 1 to passlaws; 2 to provide, by

voting for taxation, themeans of carrying on the work of government; 3

toexamine government Policy and administrations,including proposal for

expenditure; and 4 to debate the major issues of the day.

议会的主要作用是:1通过立法;2投票批准税为政府工作提供资金;3检查政府政策和行政管理,包括拨款提议;4当天的议题辩论。

The House of Lords 上院

The House of Lords is made up of the Lords Spiritual and the Lords

Temporal. The LordsSpiritual are the Archbishops of Canterbury and Yord and 24

senior bishops of the Church ofEngland. The Lords Temporal consist of 1 all

hereditary peers and peeresses of England,Scotland, Great Britain and the

United Kingdombut not peers of Ireland;2life peers created toassist the House

in its judicial duties;3all other life peers. The main function of the House

ofLords is to bring the wide experience of its members into the process of

law-making.上院由神职人员和世俗议员组成。神职包括坎特伯雷和约克大主教及24名高级主教。世俗议员包括1所有英,苏,大不列颠及联合王国的世袭贵族,女贵族但不包括爱尔兰;2协助议院司法工作的终身贵族;3其他终身贵族。上院的主要作用就是集中议员集体经验智慧制定法律。

The House of Commons 下院

The House of Commons is elected by universal adult suffrage and consists

of 651 Members ofParliament is in the House of Commons that the

ultimate authority for law-makingresides.下

院议员由成人普选产生,共有651名议员。最高立法权掌握在下院手中。

1 Parliamentary Electoral System议会选举制

A General Election must be held every five years and is often held at more

frequent h citizens, together with citizens of other

Commonwealth countries and citizens of the IrishRepublic resident in Britain,

may vote provided they are 1 aged 18 or over,2included in theannual register

of electors for the constituency, and 3not subject to any disqualification.

Acandidate must deposit 500 pound.大选每5年一次,且经常不足5年就举行。英国公

民包括其他英联邦国家公民和爱尔兰共和国在英国的居民都有选举权。选举条件118或18以上,2选区全体选民的每年选民登记册上登记注册者3有资格参选者。候选人必须交纳500英镑保证金。

2The Political Party System政党体制

Since 1945 either the Conservative Party or the Labour Parth has held

power.

自1945年以来,一直由保守党或工党轮流执政。

感谢您的阅读,祝您生活愉快。

本文标签: 英国国家议会议员