admin管理员组文章数量:1536462
2023年12月27日发(作者:)
【转】GALGAME翻译器-日文游戏自动翻译软件~使用攻略详细版!
2012-02-06 19:28
转载自 zwz_king
最终编辑 zwz_king
现在来说下怎么样对日文游戏完成翻译体系!!!
总体流程:
一号方案:BeijingV6(翻译软件)-》Cp2Tran(让翻译软件在剪贴板变化时自动翻译)-》运行设置后的游戏快捷方式
二号方案(菜鸟适用): BeijingV6(翻译软件)-》Cp2Tran(让翻译软件在剪贴板变化时自动翻译-》运行 游戏程序 .EXE-》打开 里的通用GALGAME翻译器程序(详见本文绿色字)
首先下载好GALGAME自动翻译.rar (73.69 MB)然后把要用的3个工具解压出来
第一步:
解压j BeijingV6(翻译软件)运行里面的(简体的),确保输入光标在左侧(上侧)的原文文本框。
第二步:
解压 让翻译软件在剪贴板变化时自动翻译.rar 运行里面的
Cp2Tran(让翻译软件在剪贴板变化时自动翻译)
支持的翻译软件:
全文翻译 by 译点通V8.0
金山全文翻译 by 金山快译2007
J北京V6
译经 9.0
第三步:
解压agthV02.28汉化版.rar,agth是个游戏文本提取工具,支持大部分吧(需要安装APP),先不要运行。
注意:最后将其解压到 C盘 文件名改成英文 总之保证路径不要有中文或日文
用法/f?kz=172817152
支持游戏和参数/
以戦女神ZERO的设置:
首先要创建一个你要翻译的游戏的快捷方式,(游戏的路径最好是英文的,路径中包含中文或者日文时可能会出错)
然后到桌面对快捷方式进行设置: 右键->快捷方式->属性[偶是直接运行APP加载过的 戦女神ZERO 免错误警告启动补丁]
C:/L"E:Program "<--注意路径的正确性 路径中不要过多的空格
实际上只要在目标栏游戏的路径程序前面加上 AGTH 的安装路径,后面再加个 /L 的参数就可以了(参详上面黑色背景里的路径)
点确定后保存 然后运行,将agth窗口调整合适,把“自动将捕获的文字复制到剪贴版”这项打钩,现在就实现自动翻译了。
注意:
如果设置成功 点击运行 戦女神ZERO快捷方式的话 会先弹出AGHT程序 然后接着弹出游戏程序
反之则是一个
错误警告!!!
↓↓↓选择与字幕相对的选项,对照游戏选择完全的。缺字的话翻译的根本就看不懂了。(有的缺字什么的,自己对照清楚,不知道是哪个可以自己试试~~~{偶的话一般是第三行那个})
有人说游戏不能和AGTH同时运行等问题,下面我再介绍种方法:
前两步和我发的那帖子一样。
第三步:
先用APP用运行游戏,压缩文件里有个的文件(这是个收费的软件,作者不厚道。。。),解压后运行,程序界面会有个+号,将+号移动到游戏的窗口上,就可以了,再把这个收费软件关了,不然会一直弹出广告!!!(软件可能要升级后才能使用)
注意:运行该程序也会启动其自带的 AGHT程序(英文版 不用勾选 已经自行设置好了) 我们要用的只是那个AGHT软件!!!
强烈鄙视 GALTRANS 通用日文游戏翻译器 的作者为了推广该软件 一直强行弹出广告页!!!
下面是实际的翻译效果:
版权声明:本文标题:翻译器使用方式 内容由热心网友自发贡献,该文观点仅代表作者本人, 转载请联系作者并注明出处:https://m.elefans.com/dianzi/1703682518a66784.html, 本站仅提供信息存储空间服务,不拥有所有权,不承担相关法律责任。如发现本站有涉嫌抄袭侵权/违法违规的内容,一经查实,本站将立刻删除。
发表评论