admin管理员组文章数量:1535870
2024年4月26日发(作者:)
英语无灵主语句与汉式英语
2007年12月
第15卷第4期
西安外国语大学
.1ournalofXi'anInternationalStudiesiversitv
Dec.2007
Vo1.15No.4
英语无灵主语句与汉式英语
何明珠
(南京晓庄学院外国语学院江苏南京210017)
摘要:本文通过英语书面语与口头语的语言特征对比,分析英语无灵主语句和汉式
英语的优缺点,试图阐明:恰当,正
确地使用英语无灵主语句有助于克服汉式英语.
关键词:英语无灵主语句;汉式英语;语言特征;优缺点
中图分类号:H030文献标识码:A文章编号:1673—9876(2007)04-0026—04
Abstract:ThispaperaimsatanalyzingtheadvantagesanddisadvantagesofEnglishsentences
'vitllinanimatesubjects
(ESW~S)andChinglishthroughacomparisonofthelinguisticfeaturesbetweenwrittenando
ralEnglishinthehopeofex—
poundingthefactthatproperandcorrectuseofESWIShelpstoeradicateChinglish.
Keywords:ESWIS;Chinglish;linguisticfeatures;advantagesanddisadvantages
一
,引言
汉式英语(Chinglish.又称中式英语或中国式英语)
是中国英语学习者提高英语写作水平的重大障碍之一.
毛荣贵教授(1998)曾在其《英语写作纵横谈》一书中指
出,"谁早一13注意提防Chinglish,谁就会在英语学习和
英语写作中多一分进步."国内对汉式英语的研究不少
(Pinkham,2000;HeMingzhu,2000;蔡基刚,2001;毛荣贵,
1998;李文中,1993;贾德霖,1990等),但绝大多数研究
都是围绕母语的负面影响这一因素去探索汉式英语的
形成原因和表现形式.本文拟从语言特征对比的角度.
分析英语无灵主语句(ESWIS:Englishsentenceswitl1
inanimatesubjects)与汉式英语(Chinglish)的优缺点,阐
明恰当,正确地使用英语无灵主语句有助于克服汉式英
语的观点.
二,汉式英语的口语化缺陷与英语无灵主语句的书
面语特色
大量英语写作研究(马广惠,2002;文秋芳2003;简
庆闽等,2003;王立非等,2004;蔡金亭,1998;朱中都,
1999,等)表明:中国学生的英语作文口语化倾向严重.
写作的口语化与汉式英语的产生关系密切.蔡基刚教授
(1995)分析指出,"比较一下英语口语和英语书面语的
特点,不难发现英语口语更接近汉语的表达方式和习
惯.经常使用口语,导致的往往不仅是学生作文的口语
化,而且是作文的汉语化."也就是说,中国学生在英语
口语训练和汉语表达习惯的双重影响下.写出来的作文
常常充满汉式英语.
另一方面.英语研究者发现:英语无灵主语句是英
语书面语中的常见句型和独特语言现象.具有句型多
26?
样,结构简练,词汇密度大,表达客观公正和生动活泼等
特征(何明珠.2003a;范武邱,2004;董宏乐,2002;吴群,
2002;王竹,1997;王桂珍,1996等).也就是说.在文体正
式的英语书面语中,英语无灵主语句是一种常用而又独
版权声明:本文标题:英语无灵主语句与汉式英语 内容由热心网友自发贡献,该文观点仅代表作者本人, 转载请联系作者并注明出处:https://m.elefans.com/dongtai/1714121213a388499.html, 本站仅提供信息存储空间服务,不拥有所有权,不承担相关法律责任。如发现本站有涉嫌抄袭侵权/违法违规的内容,一经查实,本站将立刻删除。
发表评论