admin管理员组

文章数量:1531271

2024年6月1日发(作者:)

aboard 

在船上

to be adrift 

漂流

to anchor, to ride at anchor 

抛锚

,

停泊

anchorage 

停泊

to call at a port 

停泊某港

停泊某港

to moor, moorage 

碇泊

to lie at anchor 

碇泊

,

抛着锚

moorings 

系泊处

roadstead 

抛锚处

,

碇泊处

to cast anchor 

抛锚

to drop anchor 

抛下锚

riding lights 

停泊灯

to bail, to bale 

汲水

,

戽水

beacon 

浮标

buoy 

浮筒

floating dock 

浮堤

jetty, breakwater, mole, pier 

防波堤

dike 

compass 

罗盘

binnacle 

罗盘箱

bound for 

驶往

cabotage 

沿海贸易

to calk, to caulk 

填补船缝

to careen, careen 

修理

cargo 

货载

to charter 

包租

costal traffic, costal trading 

沿岸贸易

to coast 

沿海岸航行

cruise 

往返航行

day's run 

日航程

dead calm 

风平浪静

to transship 

换船

derelict 

弃船

to disembark (

)

离岸

,

上岸

to dismast 

砍断桅杆

distress signal 

遇难信号

to capsize 

倾覆

to sink 

沉没

沉没

to ground 

触礁

,

搁浅

搁浅

to run aground 

搁浅

搁浅

shipwreck 

失事

,

遇难

遇难

wreck 

破损

,

毁坏

毁坏

wreckage 

残骸

残骸

jetsam 

船只遇难时为减轻负担而丢弃的货物

船只遇难时为减轻负担而丢弃的货物

jettison 

遇难时为减轻负担而丢弃的货物

遇难时为减轻负担而丢弃的货物

flotsam 

漂在海上的难船残骸或其船货

漂在海上的难船残骸或其船货

dockyard 

造船厂

造船厂

draught 

一网的捕鱼量

一网的捕鱼量

to dredge 

疏浚

疏浚

dredge, dredger 

挖泥船

挖泥船

dry dock 

干船坞

干船坞

to embark 

乘船

乘船

fathom line 

等深线

等深线

freight, freightage 

货运

货运

to freight 

运输

,

海运

海运

to furl 

卷起

(

) 

squall 

暴风

暴风

gale 

大风

大风

hurricane 

飓风

飓风

head wind 

顶头风

,

逆风

逆风

storm 

风暴

风暴

luff, to luff 

抢风行驶

抢风行驶

to tack 

抢风调向

抢风调向

windward 

顶风

,

向风

向风

leeward 

在下风方向

在下风方向

to lie to 

逆风几乎不能前进

逆风几乎不能前进

in full sail 

满帆

满帆

to land 

抵岸

抵岸

loading dock, quay, wharf 

码头

码头

wharfage 

码头

(

总称

) 

dock 

船坞

,

码头

码头

port 

港口

,

左舷

左舷

port of call 

沿途停靠的港口

沿途停靠的港口

outer port, outport 

大港外的独立小港

大港外的独立小港

2 

port of registry 

船籍港

船籍港

harbour 

海港

海港

(

美作

:harbor) 

harbour entrance 

海港入口

海港入口

to heave to 

使船停驶

使船停驶

navigable 

to sail 

扬帆航行

扬帆航行

正航行的

正航行的

to navigate 

驾驶

(

船舶

) 

fleet 

船队

船队

crew 

全体船员

全体船员

helmsman 

舵手

舵手

sailer 

水手

水手

navy 

海军

海军

mate 

大副

大副

pilot 

knot 

领航员

领航员

,

绳结

绳结

landing stage 

栈桥

栈桥

lead 

测深锤

测深锤

leak 

to launch 

使下水

使下水

launch, launching 

下水

下水

life saving 

救生

救生

lighthouse 

灯塔

灯塔

radio beacon 

radar 

雷达

雷达

无线电导航台

无线电导航台

log, logbook, ship's log 

航海日志

航海日志

log line 

计程绳

计程绳

mile 

海里

海里

oar 

to pitch 

上下颠簸

上下颠簸

pitching, pitch 

颠簸

颠簸

to roll, rolling 

颠簸

,

摇摆

摇摆

list 

to list 

侧倾

侧倾

使侧倾

使侧倾

to put in, to put into port 

驶入

驶入

to put off 

驶出

,

出发

出发

to row 

划船

划船

to set a float 

漂浮

漂浮

3 

to weigh anchor 

起锚

起锚

to set sail 

出海

,

扬帆出海

扬帆出海

to ship 

乘船

,

用船运输

用船运输

shipbreaker 

拆船业者

拆船业者

ship broker 

船舶经纪人

船舶经纪人

shipowner 

船主

船主

shipyard 

船厂

船厂

signal flare 

信号火箭

信号火箭

slip, slipway, shipway 

船台

船台

to sound 

测深

测深

sounding line 

测深索

测深索

larboard 

左舷

左舷

starboard 

右舷

右舷

to steer 

操舷

,

驾驶

驾驶

to stow 

装载

装载

stowage 

装载

,

装载物

装载物

to take the helm 

操航

,

驾驶

驾驶

tonnage 

吨位

吨位

to tow, to tug 

,

拖曳

拖曳

towage 

拖曳

,

拖曳费

拖曳费

to unfurl 

展帆

,

打开帆

打开帆

to unship 

从船上卸货

从船上卸货

to veer 

解开缆索

解开缆索

wake 

船迹

,

航迹

航迹

watch 

值班

,

值更

值更

to weather 

平安通过

,

通过岬角的上风侧

通过岬角的上风侧

4 

GOOD DAY SIRS, 

In order to rectify our deficiencies which arising by Statoil vetting inspection 

dated 9TH May 2006 at Huelva,Spain, please find our actions as follows: 

1. the velles could not check or sample segregated ballast without removing 

numerous bolts. 

=== suggestion, office supply suitable and completed hatch on board, it to be 

fitted on present hatch of ballast tanks at workshop by crew. if CCS approval. 

otherwise, waiting for forthcoming dock. 

2. No familiarization programme/ training of crane operations. 

=== please find attached file which is form ref: certificate of competency to 

operate lifting  iuuse procedure and authorization to ship to do 

this work by master. 

3. 5 hooks on various cranes with damage retaining clip. 

=== the damage retaining clip will be repaired before arrival loading port. 

4. only the bollards had welded SWL, pedestal rollers had no marking. 

=== we hard find this information on board, pls provide pedestal rollers SWL. 

5. No records of regular inspection and testing of chain blocks. 

6. No inspection and maintenance of slings. 

=== All chain blocks and slings have been listed and filed for recording their 

serial number, SWL,certificate and inspection date etc. but chain block on board 

had no certificate and it should be tested by shore service annualy. pls arrange 

accordingly at suitable port. 

5 

本文标签: 减轻负担遇难货物丢弃逆风