admin管理员组

文章数量:1530061

2024年7月19日发(作者:)

英语新词的定义、构成及发展方向

樊霏

【摘 要】英语新词的增加是语言发展的突出表现。论文论述了英语新词的定义,

分析了其构成形式并对新词的发展方向进行了探讨。%This essay presents the

definition and formation of English the fu-ture of English

neologisms is also provided.

【期刊名称】《武汉船舶职业技术学院学报》

【年(卷),期】2015(000)005

【总页数】4页(P80-82,85)

【关键词】英语新词;定义;构成;发展方向

【作 者】樊霏

【作者单位】南通航运职业技术学院,江苏南通 226000

【正文语种】中 文

【中图分类】H319

现代语言学奠基人之一布龙菲尔德在其著作《语言论》中对语言的基本特点进行了

阐述,他认为一切语言都是发展的,而不是静止不变的。美国著名的翻译理论家尤

金.奈达说:“英语的重要特点之一是易于变化。”词汇作为语言中最积极的因素,

必然处于不断的变化发展中。政治、经济、科学技术、文化等各个领域方方面面的

日新月异推动着语言的发展,大量的英语新词应运而生,描述新事物、新问题,诠

释着人们对新鲜事物新的理解和看法。

什么是新词?如今,越来越多的研究者开始关注英语新词,大量研究者对此展开了

系统、科学的研究。基于不同的研究背景,研究者们对于新词的定义有着不同的理

解和观点。

根据词典编撰家Rondcau和Guiber的观点,新词是语言应用和发展过程中在特

定的时间出现的新的语言现象。Basman认为新词可能出现在政治、经济、文化、

科技等各个领域,用以描述新生事物和现象,是被部分语言使用者认可的新近形成

的语言形式。Wikipedia将新词定义为新创造的术语、单词或短语。这些新词正

处于被大众了解并广泛应用的过程之中,但仍然没有被纳入主流语言中。Jackson

和Amvcla将新词定义为新出现的在词典中还不能够查阅到的表达形式或语义不稳

定的词语。近些年来,国内对新词的研究也取得了一定的进展。学者杨宾认为新词

即新创造的单词,它表达新的意见、观点,描述新的事物和现象或者提供新的视角。

新词已经被一部分语言使用者了解并且具有一定的使用频率。词汇学家汪榕培把这

一领域的研究提高到一个新的水平。他将新词定义为是随着政治、经济、社会、文

化、科技的变化而产生的新造词或是一些蕴涵着新义的旧词。凡是给人们带来新的

感想的单词都可被列入新词。

新词的构成主要通过四种途径:旧词被赋予新义、从外来语借入新词、通过结合的

方式构成新词以及裁剪现有单词或表达形式构成新词。

2.1 旧词被赋予新义

现代社会万物处于不断的变化发展中,一些旧词也需要与时俱进,承载新的含义,

去形容、表达一些新生事物。根据语义学,旧词的词义可以根据各种途径发生变化。

词义扩大即新义大于旧义,词义从表达外延较狭窄的概念扩大为表达外延较宽广的

概念。以单词bullish为例,它的词义源于股市的牛市,原来的意思是股市行情看

涨的,发展到现代,它的词义范围扩大为乐观的,和optimistic同义。又如

complex一词可以用作心理学术语,意思为情结,我们经常说的某某控其实就是

用的这个单词的音译,比如豹纹控等等。而现在它的词义可以扩大为用来指任何的

变态心理。

词义的缩小指词义从普遍的意义缩小为特定的意义。例如recovery(恢复、康

复),在航天技术中可以用作为术语,表示航天器的回收;monitor(回忆、记忆)

在计算机技术中表示存储器。

词义的升格指词义的升级过程,词语从原先表示中性或贬义的意义转化为表示中性

或者褒义的意义。单词geek原来含有贬义,表示智商高,善于钻研但不懂与人交

往的知识分子。现在主要指对科学拥有狂热爱好的某一类人。再以单词nimble为

例,它原义是善于偷窃的,显然是贬义词,而现在的意思是敏捷的。Minister(部

长)原义是侍从、服务员,marshal(元帅)原义是马夫,都是词义升格的例子。

词义的降格是词义由好变坏或由好变为中性,即词义朝贬义的方向演变。社会偏见

是词义降格的一个重要因素。以churl、boor、villain这三个词为例,它们的原义

都是表示种田人,不带贬义的含义。但后来种田人被视为缺乏教养的、没有文化的

人,这三个单词的词义带有了贬义的色彩。Churl意思是吝啬、下贱的人;boor

粗野的人,没礼貌的人;villain恶棍、小说戏剧中的反面人物。Silly也是一个典

型的例子。它在古英语里意为幸福的,但发展到现代英语,意思完全相反,表示愚

蠢的。

2.2 从外来语借用新词

借用和吸收外来语是英语自古以来的一个重要特征。英语中有很多从其他语言中借

来的单词,这些词大多数维持原貌,保留原来的意思。当今,世界各国之间的交流

越来越频繁,联系越来越紧密,各国各地文化相互渗透、融合,越来越多的外来词

被带入并且丰富了英语词汇。如pochemuchka来源于俄语,意思是问太多问题

的人;kaelling来源于丹麦语,指生活不开心,经常打骂孩子的母亲;

hikikomori来源于日语,用于形容十几、二十几的年轻人,沉浸于电子游戏中,

而几乎放弃所有的社交生活;kummerspeck来自德语,意思是通过情绪性饮食而

增加的体重;Acupuncture针灸,来源于拉丁语。英语中来源于汉语的外来语例

如有tycoon(大款、巨亨),发音是闽粤之地的音译;paper tiger(纸老虎)中

国式英语贴切地表达了表面强大而无实际本事的意思。位于美国的“全球语言监督”

机构的统计表明,1994年以来,在加入国际英语行列的词汇中,中式英语超过任

何其它来源。

2.3 通过结合的方式构成新词

主要通过三种方法构成新词,即合成法、词缀法和拼缀法。

合成法是非常常用的构词法,指把两个或两个以上的单词结合起来构成新词。在新

词中,合成词的比例很高,以日常生活的方方面面出现的新词为例:helicopter

parent,是21世纪初期出现的一个表达形式,意思是直升机父母,像直升机一样

盘旋在孩子身边,过分关注孩子们的经历和问题,不顾一切让孩子远离失败和伤害;

couch commerce沙发商务,是用户通过手机或移动设备的方式来进行电子购物

等交易活动而产生的经济;group buying团购,又称为集体购买,是一种新型的

购买模式;tech-free tourism零科技旅游,是一种远离数码产品包围的生活,

不用手机电脑,不玩社交媒体,安静享受不插电的清净时光;budget husband/

wife,经济适用男/女,指在情感和经济上都可靠的男或女;继金融泡沫

(financial bubble)和房产泡沫(real estate bubble)后,人际泡沫(social

bubble)开始出击职场人士,特别用来指一些人虽然看起来结识的人很多,但真

心朋友寥寥无几。其他的例子还有naked wedding(裸婚)、flesh searching

(人肉搜索)等。

词缀法即通过在单词词首或词尾增加词缀而构成新词。形容词alcoholic(嗜酒成

癖的,酒精中毒的)的构成是由alcohol(酒精)加上表示形容词的后缀-ic而来。

现在人们又将-holic或-aholic作为后缀,表示对……有嗜好的人,与一些单词

结合构成新词。例如teleholic(嗜好电视的)、workaholic(工作狂)、

shopaholic(购物狂)、clothesaholic(讲究穿着的人)等。又如单词

Abenomics(安倍经济学)是指日本首相安倍晋三推出的一系列经济新政策。它

的构成是Abe(安倍)加上表示经济学的后缀-nomics而来。Obamanomics

(美国总统奥巴马的经济政策)、Blairnomics(英国前首相布莱尔的经济政策)

也是同样的构词形式。

拼缀法指通过裁剪两个单词,取其中的首部或者尾部,拼缀成一个新词或仅仅将两

个词中的一个进行裁剪,另一个保留完整,然后把两部分拼合在一起组成新词。以

单词

infortainment(新闻娱乐化)为例,它是由单词information(信息)的前半部

分和entertainment(娱乐)的后半部分结合而成。当今,新闻成为休闲生活的

一部分,娱乐性已经成为新闻的重要功能。Sharent(分享父母),来自于单词

share的前半部分和单词parent的后半部分,用于指一些父母把孩子的照片作为

社交网站的头像,社交网站上的发言和分享也都是关于孩子。对环境的关注也增加

了许多环保词汇。Twigloo意思是枝窝,尤其指环保主义者临时搭的树屋。单词

twig意为树枝,而loo来自于单词igloo(雪块砌成的园顶小屋)。

Mompetition指拼孩,妈妈们之间的比拼,看谁的孩子更加优秀,它的构成是单

词mom以及competition的后半部分petition拼合在一起而成。又如gayriage

(同性婚姻)取的是单词gay(同性恋)以及marriage(婚姻)的后半部分)。

2.4 通过缩略的方式构成新词

主要通过三种方法,截短法、首字母缩略法以及逆成法。

现代社会生活节奏和工作节奏加快,人们希望以快捷的方式获得最大的信息量。汪

榕培的研究表明,报纸材料的好标准应该是单词的平均长度1.5个音节,句子的平

均长度为19个单词。

截短法是指删减单词或表达形式中的部分字母而构成新词。如ad(广告)来自于

advertisement,sig(签名)来自于signature,而techie(技术员)由

technician删剪而来。

首字母缩写法是指将词组中主要单词的首字母大写连成一个新词。如HIV,全称

Human Immunodeficiency Virus,指人类免疫缺陷病毒;SARS全称Severe

Acute Respiratory Syndrome,意思是严重急性呼吸道综合症;AI全称Avian

Influenza,禽流感。如今,世界经济日趋一体化,一些新的经济组织也应运而生。

如EEC(European Economic Community)欧共体、WTO(World Trade

Organization)。显而易见,相比全称,首字母缩写词既容易读又方便记忆。

逆成法是二十世纪初以来英语构词领域中出现的一种崭新的构词方法,是通过去掉

较长单词中的词缀从而构成一个较短的单词。例如babysit(临时受雇代外出的父

母照看婴儿)来自babysitter(临时照看婴儿者);destruct来源于destruction。

大量新词的产生丰富了英语词汇,但同时也改变了英语的原貌,促使英语发生重大

变革。对于英语新词,持否定态度的一部分人认为新词会干扰标准语的使用,而大

多数人是持肯定态度的。在他们看来,语言的发展是持续的、与时俱进的,词汇也

应当从社会的发展、变革中吸取养分。

实际上就生命力而言,新词可以分为不稳定词(淘汰词或局限于某些特定领域的专

用词)和稳定词(被普遍使用并逐渐进入民族共同语的词汇系统的通用词)。对于

出现的新词,一般难以准确判断其发展的方向,这也是众多研究者所关注的问题。

伊利诺伊州麦克姆瑞学院的教授艾伦?梅特卡夫介绍了新词词典收录的FUDGE标

准。即根据频繁性(Frequency of use)、受众性(Unobtrusiveness)、广泛

性(Diversity of users and situations)、衍生性(Generation of other forms

and meanings)和延续性(Endurance of the concept)这五个特性判断新词

的生命力,预测新词的发展变化。这种标准有助于更加准确地把握语言发展的趋势。

结构不合理、功能不够强大的新词自然会被逐渐淘汰。而经过考验,并且能够清楚、

准确体现社会方方面面各个领域发展的新词终将被大众认同,成为英语标准词汇的

一部分。

【相关文献】

1 汪榕培.英语新词的来源及展望[J].大连外国语学院学报,2000

2 谢娅莉.英语新词汇研究[J].安徽师范大学学报,2003

3 王家鲲.当代英语发展的某些趋势[J].解放军外国语学院学报,2000

4 陆国强.现代英语词汇学[M].上海:上海外语教育出版社,1983

5 汪榕培.英语词汇高级教程[M].上海:上海外语教育出版社,2002

本文标签: 新词单词构成发展词义