admin管理员组

文章数量:1530917

2024年3月22日发(作者:)

unit4 TextA

Achieving sustainable environmentalism

实现可持续性发展的环保主义

1 Environmental sensitivity is now as required an attitude in polite society as is, say, belief

in democracy or disapproval of plastic surgery。 But now that everyone from Ted Turner to

George H. W. Bush has claimed love for Mother Earth, how are we to choose among the dozens

of conflicting proposals, regulations and laws advanced by congressmen and constituents

alike in the name of the environment? Clearly, not everything with an environmental claim is

worth doing. How do we segregate the best options and consolidate our varying interests into

a single, sound policy?

在上流社会,对环境的敏感就如同信仰民主、反对整容一样,是一种不可或缺的态度。然而,既然从

泰德·特纳到乔治·W.H。布什,每个人都声称自己热爱地球母亲,那么,在由议员、选民之类的人以环境

名义而提出的众多的相互矛盾的提案、规章和法规中,我们又该如何做出选择呢?显而易见,并不是每一

项冠以环境保护名义的事情都值得去做.我们怎样才能分离出最佳选择,并且把我们各自不同的兴趣统一

在同一个合理的政策当中呢?

2 There is a simple way。 First, differentiate between environmental luxuries and

environmental necessities. Luxuries are those things that would be nice to have if costless。

Necessities are those things we must have regardless. Call this distinction the definitive rule of

sane environmentalism, which stipulates that combating ecological change that directly

threatens the health and safety of people is an environmental necessity. All else is luxury.

有一种简便的方法。首先要区分什么是环境奢侈品,什么是环境必需品.奢侈品是指那些无需人类付

出代价就能拥有的给人美好感受的东西。必需品则是指那些无论付出什么代价,都一定要去拥有的东西。

这一区分原则可以被称为理性环保主义的至高原则。它规定,对那些直接威胁人类健康与安全的生态变

化采取应对措施是环境保护的必需品,而其他则都属于奢侈品。

3 For example, preserving the atmosphere —stopping ozone depletion and the

greenhouse effect —is an environmental necessity. Recently, scientists reported that ozone

damage is far worse than previously thought. Ozone depletion has a correlation not only with

skin cancer and eye problems, it also destroys the ocean's ecology, the beginning of the food

chain atop which we humans sit。

例,保护大气层—-阻止臭氧损耗及控制温室效应—-是环境保护的必需品。近来,科学家报告说臭

氧层遭受破坏的程度远比我们先前认为的要严重得多。臭氧损耗不仅与皮肤癌及眼疾有关,而且它还会

破坏海洋生态。而海洋生态是食物链的起点,人类则位于该食物链的顶端。

4 The possible thermal consequences of the greenhouse effect are far deadlier: melting

ice caps, flooded coastlines, disrupted climate, dry plains and, ultimately, empty

breadbaskets. The American Midwest feeds people at all corners of the atlas。 With the

planetary climate changes, are we prepared to see Iowa take on New Mexico's desert climate,

or Siberia take on Iowa's moderate climate?

温室效应所可能引发的热效应是非常具有毁灭性的:冰川融化、海岸线被淹没、气候遭受破坏、平原

干涸,最终食物消失殆尽.美国中西部地区的粮食供养着全世界.随着全球气候的变化,我们难道准备看到

衣阿华州变成新墨西哥州的沙漠气候,而西伯利亚变成衣阿华州的温和气候吗?

5 Ozone depletion and the greenhouse effect are human disasters, and they are urgent

because they directly threaten humanity and are not easily reversible. A sane environmentalism,

the only kind of environmentalism that will strike a chord with the general public, begins by

本文标签: 气候环境保护奢侈品破坏臭氧