admin管理员组

文章数量:1530987

2024年5月24日发(作者:)

※四哥解词※【S系列-1-西冷牛排里的词根】

【四哥解词】系列文章按照单词开头字母顺序排序,但四哥不一定要按照顺序写。A

系列文章还没写完,先插播S系列的第一篇。

今天留学澳洲学医的学生向我抱怨sirloin(牛里脊)这个单词的变态。但这个词我们常

常遇到。比如西餐厅里的sirloin steak(“沙朗牛排”或“西冷牛排”),有米有吃了半

天不知道吃的啥但就是觉着高大上的赶脚?表面看这个单词确实毫无规律可言,而且中文

意思也很高冷,怎么办?

是时候把词根词缀召唤出来了。

一、

sirloin这个单词可以分解为sir和loin。

其中loin是“腰肉”的意思。大家应该学过waist,“腰部”的意思。而“腰部”和

“腰肉”当然不是一个单词了。

就好比在英语中,

猪是pig,猪肉是pork,而不是pig meat;

牛是cow,牛肉是beef,而不是cow meat;

人是person,人肉是flesh,而不是person meat。

那牛里脊是神马东西呢?就是靠近脊椎的肉啊。脊椎在腰部偏上的位置,所以sirloin

这个单词中的sir不是英文中“先生”那个单词,在这里是拉丁文前缀“sur”的变体,

sur是“上”或“外”或“超”的意思。sirloin这个单词中sir (sur)侧重“上”的意思,

所以整个单词代表了“腰部偏上的肉”,所以就是“里脊肉”。注意sirloin专指牛里脊,

而不是猪里脊,因为sirloin这个单词来源于法语,法国人和英国人一样,主要吃牛肉。

在欧洲喜欢吃猪肉的是德国人。

看下图,sirloin的位置非常明显,在腰部偏上的位置。但在西餐厅里也有把sirloin

称为“牛外脊”,而把tenderloin称为“牛里脊”(tender是柔软的意思,所以

tenderloin要比sirloin更嫩,就是通常所说的菲力牛排)。这些称谓的体系不同,我们也

不去纠结了,按照字典上的解释,sirloin就是“牛里脊”。

二、

接着扩展sur侧重“外”这个意思的单词。

surname是sur + name,就是在外面的名字,也就是“姓”的意思。

surface是sur + face,就是脸的外面(face也有“侧”或“面”的意思),所以是“表

面”的意思。

surgeon是sur + geon,其中geon是源于古英语,就不细讲了,surgeon是“外

科医生”的意思。

surround是sur + round,就是周围的外部,所以是“包围”的意思。

surf这个单词详细的词源不清楚,但肯定也是来源于sur这个前缀,它是“冲浪”的

意思。冲浪当然要在水面的外面啦,在里面那是潜水。

三、

最后扩展sur侧重“超”这个意思的单词。

survive就是sur + vive(源于viv这个词根),其中viv是“活”或“生命”的意思。

所以survive表达“生命超越了…”。survive最常见的意思是“幸存”(比事故中其他遇

难者活的长)。顺带扩展一个包含viv词根的单词:vivid (生动的,形象的),意思和生命有

关。还有个包含viv词根的单词,不用记住拼写,但很容易认识:vitamin, 医学用词,音

译成“维他命”,意译成“维生素”,不管怎么翻译,都离不开“生命”这两个字。

surprise是sur + prise(prize的变体),prize是“奖品”或“想要”的意思,那么超

出你想要的就是“惊讶”或“惊喜”的意思。

survey是sur + vey,其中vey是view的变体。view我们上次课讲过,是“看”的

意思,所以survey表达的是:超出你能看到的表面现象,就是“调查”的意思。

其实sur侧重“超”的意思,是因为它源于super这个词根或单词。super翻译成

“超级的”,所以supermarket就是超级市场,superman就是超人,superstar就是超

级明星。另外,superior是“优秀”的意思。super这个单词还可以在口语中单用,作为

感叹词,表示“真真是极好的!”

我们再回到sirloin这个高冷词汇。sirloin steak (steak是牛排的意思) 这个词组的意

思是“牛里脊牛排”,但听着俗气,所以你在西餐厅里或在超市里经常都能看到它高大上

的音译版本:“沙朗牛排”或“西冷牛排”。

下回你再吃到这种牛排的时候,你就知道你吃的是牛里脊了,那时内心的感觉一定会

是:“Super!”

======高考英语四哥割======

本文标签: 单词意思词根