admin管理员组

文章数量:1531666

2024年5月5日发(作者:)

Exhibit Designer/Producer:展台设计/搭建商。

Exhibit directory:参观指南(主要列出参展商名单及其位置)。

Exhibit:展位或展品,很多场合下,可与booth互换,意为“展位”,但主要指展出的物品。

Exhibition:展览会。

Exhibitor manual:参展商手册。

Exhibitor:参展商。

Export License:出口许可证。

Export:出口。

Exposition Manager:展厅经理,负责一个展览会从立项、促销到现场举办的各个方面的工作,也称为“

Show Manager”或“Show Organizer”。

Exposition:博览会。

facility Manager:展馆或展厅经理。

Facility:同“Convention Cente*”,指展览馆或展览设施。

FHC:展馆内用于标明灭火器箱位置的符号。Fire Exit:展馆内的紧急出口。

Flame proofed:(材料)经防火处理的。Floor load:指展馆地面最大承重量。

Floor plan:展馆平面图,具体标明展区位置及展览辅助服务区位置,如活动室、洗手间、电源和水供应

处等。

Floor port:展馆地面接口,主要是展馆电、电话和水管接口。

Freight forwarders:运输代理公司。

Hall:对展览馆的泛称,也可指一个展馆中的一个具体的展厅。Import License:进口许可证。

Import:进口。

Installation & Dismantle:展台搭建和撤展,常简称为“I & D”。

Installation contractor:展台搭建服务商。

International sales agent:国际销售代理。

Licensing:特许经营。

Marine Insurance:海损险。

Meeting:会议。

Move-in:展台搭建、布展期。

Move-out:撤展期。

Multiple-story exhibit:多层展台

Attendance:

展览会人数,包括参展商和参观商等展览会上的各种类别的人。

Attendee:

展览会的参加者,一般指展览会或会议的代表、参观商和观众,但不包括参展商。

Attendee brochure:

发送给参观商或观众,吸引他们赴展览会参观的参观商手册。

Air freight:

空运货物。

Air waybill/ Air bill:

(货物)空运单,在航程上可以涵盖货物从发运地到目的地间的国内、国际航空运输。

Adjustable standard:

是一种可以在其上随意安装展板的展架立杆。

Aisle:

观众人行过道或通道。

Aisle signs:

悬挂于展厅内的、用于标注过道名称或编号的过道标识。

Assembly:

展位搭建。

Agent:

代理。

Booth:

展位(摊位),在美国,一个标准展位是10×10平方英尺。

Booth area:

摊位面积。

Booth number:

摊位号。

Booth personnel:

展台工作人员。

Booth sign:

摊位楣板,用于标识参展商的公司名称、摊位号等。

Booth size:

展位尺寸。

Blueprint:

展位设计施工图。

Backwall booth:

靠墙展位,其后背墙紧靠展馆墙壁,常被称之为边缘展位。

Buying team:

(公司)采购小组。

Bill of lading(B/L):

提单。

Bonded warehouse:

保税仓库。

Bone yard:

运输代理公司在展览现场所拥有或租用的、用于存放展品空箱的仓库。

Consumer show:

面向公众开放的展览会,一般需要买票进入,这种展览会又称公共展。

Convention:

泛指大型会议、展览或者两者兼而有之。

Corner booth:

位于两个或两个以上人行通道交汇处的展位,一些展览会组织对这样的展位收取额外费用。

Carnet:

允许展品临时出口的海关批准文件。

Cartage:

货物运输费,或指展品从港口到展馆的短距离运输。

Certificate of inspection:

发运前对易变质物品等货物进行全面检查并证明其完好无损的证明文件。

Certificate of origin:

原产地证明。

Consignee:

(展品)收货人。

Customs:

海关。

Cash in advance(CIA):

预付,指购买商在卖方把货物交付发运前先支付货款。

Cash with order(CWO):

预订金。

Certificate of insurance:

保险凭证(许多展览会组织者向参展商以及展览馆向展览会组织者索要的一种

投保证明),它是一种简化保险合同,没有保险单(insurance policy)正规。

Display rules & regulations:

展览会规则。

Duty:

关税。

Dismantle:

撤展。

Display case:

展示柜。

Double-faced panel:

双面展板

Exhibit:

展位或展品,很多场合下,可与booth互换,意为“展位”,但主要指展出的物品。

Exhibit directory:

参观指南(主要列出参展商名单及其位置)。

Exhibition:

展览会。

Exhibitor:

参展商。

Exhibitor manual:

参展商手册。

Exposition:

博览会。

Exposition Manager:

展厅经理,负责一个展览会从立项、促销到现场举办的各个方面的工作,也称为

“Show Manager”或“Show Organizer”。

Exhibit Designer/Producer:

展台设计/搭建商。

Export:

出口。

Export License:

出口许可证。

Facility:

同“Convention Center”,指展览馆或展览设施。

Facility Manager:

展馆或展厅经理。

Hall:

对展览馆的泛称,也可指一个展馆中的一个具体的展厅。

Import:

进口。

Import License:

进口许可证。

Installation & Dismantle:

展台搭建和撤展,常简称为“I & D”。

Installation contractor:

展台搭建服务商。

International sales agent:

国际销售代理。

Licensing:

特许经营。

Marine Insurance:

海损险。

Meeting:

会议。

Move-in:

展台搭建、布展期。

Move-out:

撤展期。

Multiple-story exhibit:

多层展台。

Net square footage:

净面积。

Admission 参观券,入场券

An exhibition for professionals of furniture and furnishings produced 家具专业人士及厂商展

An inaugural cooperation between 与。。。的首次合作

Appeal to trade buyers X around the world 吸引来自世界各地买家参与

Appointed travel agent 指定旅游代理

Articles exhibited 参展内容

Attracting exhibitors吸引展商

家具展会B

Booth 展位

Business cards for registration 名片登记

date 日期

doors close at 闭馆时间

during the exhibition period 参展期间

家具展会E

Enjoy a discount of 10% 享受九折优惠

Enjoy free access 享受免费待遇

Entrance 入口

Exhibition area 参展面积

Exhibition hall 展览馆

家具展会F

First name 名

Free admission with an invitation 凭柬免费入场

Furniture pavilion [u][b][color=#ff0000]家具展[/color][/b][/u]团

家具展会G

Gates a and B A。B 馆的入口处

Government tax 政府费

Group visitors团体参观者

家具展会H

Hong Kong Convention % Exhibition Centre 香港会议展览中心

家具展会I

Individual个人参观者

International China Furniture Expo 中国国际家具展览会

International Furniture Fair. Cologne 德国科隆国际家具展览会

International Home Furnishing Fair, High point, North Carolina, USA 美国北卡罗来纳州海波因特(高

点)家庭用品展

International traders 国际买家

Invitation 邀请信,请柬

家具展会J

Job title 职务

家具展会L

Launch a new event 举办一项新的活动

家具展会M

Make a business plan 安排商务计划

Make a business trip to 。。。去。。。做商务计划

Make a reservation 预订房间

Meet the escalating demand X the exhibitors and visitors 满足各地参展商和及买家的要求

Most important furniture event 最重要的家具业盛事

家具展会O

Offer a perfect sourcing form by drawing exhibitors 汇聚优秀参展商

Official carrier 特定航空公司

Official hotel 特定酒店

Official travel agent 特定旅游代理

Only granted to specific operation 只对专业人士

Opening hours 开始时间

Organizer 主办机构

家具展会P

Pre-registratioin 优先登记

Professional visitors 业内人士

家具展会R

R rates quoted above 以上费用

Reap the benefits 获利

Register 登记

Regular direct shuttle service 穿梭班车服务

Remarks备注

家具展会S

s-single occupancy 单人房间收费

same time same venue 此时此地

service charge 服务费

showcase the finest and latest collections 展示各类精湛产品

shuttle bus 专车,班车

shuttle service 接送服务

sponsor 主办者,赞助机构

stand 展位

stay ahead of the competition 建立在市场上的领导地位

surname 姓

家具展会T

Time-saving 省时

家具展会U

Update on the net 网上资讯

家具展会V

Venue 展览场地,地点

Nice to meet you . I’ve heard a lot about you. 很高兴认识你,久仰大名。

How do I pronounce your name? 你的名字怎么读?

How do I address you? 如何称呼您?

It’s going to be the pride of our company. 这将是本公司的荣幸。

What line of business are you in? 你做那一行?

Keep in touch. 保持联系。

Thank you for coming. 谢谢你的光临。

Don’t mention it. 别客气

Excuse me for interrupting you. 请原谅我打扰你。

I’m sorry to disturb you. 对不起打扰你一下。

Excuse me a moment. 对不起,失陪一下。

Excuse me. I’ll be right back. 对不起,我马上回来

What about the price? 对价格有何看法?

What do you think of the payment terms? 对支付条件有何看法?

How do you feel like the quality of our products? 你觉得我们产品的质量怎么样?

What about having a look at sample first? 先看一看产品吧?

What about placing a trial order? 何不先试订货?

The quality of ours is as good as that of many other suppliers, while our prices are not high as

theirs. By the way, which items are you interested in?

我们的产品质量与其他生产商一样的好,而我们的价格却不象他们的那样高。哎,你对哪个产品感兴趣?

You can rest assured. 你可以放心。

We are always improving our design and patterns to confirm to the world market.

我们一直在提高我们产品的设计水平,以满足世界市场的要求。

This new product is to the taste of European market. 这种新产品欧洲很受欢迎。

/syyy/Expo/

/2008/04/

本文标签: 展览会展位参展商货物展馆