admin管理员组

文章数量:1530842

2024年7月26日发(作者:)

荔枝叹翻译赏析

(最新版)

编制人:__________________

审核人:__________________

审批人:__________________

编制单位:__________________

编制时间:____年____月____日

序言

下载提示:该文档是本店铺精心编制而成的,希望大家下载后,能够帮助大

家解决实际问题。文档下载后可定制修改,请根据实际需要进行调整和使用,谢

谢!

并且,本店铺为大家提供各种类型的经典范文,如唐诗宋词、古文名句、古

诗试题、古人列传、作文大全、小说阅读、散文阅读、励志名言、好词好句、其

他范文等等,想了解不同范文格式和写法,敬请关注!

Download tips: This document is carefully compiled by this editor.

I hope that after you download it, it can help you solve practical problems.

The document can be customized and modified after downloading, please

adjust and use it according to actual needs, thank you!

In addition, this shop provides you with various types of classic

sample essays, such as Tang poems and Song poems, ancient famous sentences,

ancient poetry test questions, ancient biographies, composition books,

novel reading, prose reading, inspirational quotes, good words and good

sentences, other sample essays, etc. Learn about the different formats

and writing styles of sample essays, so stay tuned!

第 1 页

共 7 页

荔枝叹翻译赏析

荔枝叹

苏轼

十里一置飞尘灰,五里一堠兵火催。

颠坑仆谷相枕藉,知是荔枝龙眼来。

飞车跨山鹘横海,风枝露叶如新采。

宫中美人一破颜,惊尘溅血流千载。

永元荔枝来交州,天宝岁贡取之涪。

至今欲食林甫肉,无人举觞酹伯游。

我愿天公怜赤子,莫生尤物为疮痏。

雨顺风调百谷登,民不饥寒为上瑞。

君不见,武夷溪边粟粒芽,前丁后蔡相宠加。

争新买宠各出意,今年斗品充官茶。

吾君所乏岂此物,致养口体何陋耶?

洛阳相君忠孝家,可怜亦进姚黄花。

注释

1.置:驿站。

2.堠(hòu):古代瞭望敌情的土堡。

3.枕藉:纵横交错地躺在一起。

4.鹘(hú):鸷鸟名。即隼(sǔn)。

5.破颜:变为笑脸。

第 2 页

共 7 页

6.永元:东汉和帝年号,《后汉书·和帝纪》载:“旧南海献龙

眼、荔枝,十里一置(驿站),五里一堠(瞭望堡),奔腾阻险,死

者继路。时临武长(官)汝南(籍)唐羌,县接南海,乃上书陈状,

帝下诏曰:‘远国珍羞,本以荐奉宗庙。苟有伤害,岂爱民之本。其

敕太官,勿复受献。’由是遂省焉。”

7.交州:交州,古地名。东汉时期,交州包括今越南北部和中部、

中国广西和广东。东汉时治所在番禺(今中国广州)。

8.天宝岁贡取之涪:指唐代天宝年间岁贡涪陵荔枝之事。《新唐

书》“玄宗贵妃杨氏。妃嗜荔枝,必欲生致之,乃置骑传送,走数千

里,味未变至京师”。岁贡,古代诸侯或属国每年向朝廷进献礼品。

涪(fú),水名,在中国四川省中部,注入嘉陵江。

9.举觞:举杯饮酒。

10.酹(lèi):把酒浇在地上;表示祭奠。

11.伯游:唐羌,字伯游,辟公府,补临武长。

12.赤子:人民。

13.尤物:珍贵的物品,指荔枝。

14.疮痏(chuāngwěi):祸害。

15.上瑞:最大的吉兆。

16.粟粒芽:武夷茶的上品。

17.前丁后蔡:指宋朝丁清先生任福建漕使,随后蔡囊继任此职,

督造贡茶。为了博得皇上的欢心,争相斗品武夷茶,斗出最上等的茶

叶,作为贡茶,献给皇上。

第 3 页

共 7 页

18.致养口体:这里指满足口和腹的欲望。致养,原意是得到养

育。

19.洛阳相君:指钱惟演,他曾任西京留守。他的父亲吴越王钱

俶叙归降宋朝,宋太宗称之为“以忠孝而保社稷”,所以苏轼说钱惟

演是“忠孝家”。

20.姚黄花:是牡丹的名贵品种。洛阳进贡牡丹,是从钱惟演开

始的。

参考译文

五里路、十里路设一驿站,运送荔枝的马匹,扬起满天灰尘,急

如星火;路旁坑谷中摔死的人交杂重叠,百姓都知道,这是荔枝龙眼

经过。飞快的车儿越过了重重高山,似隼鸟疾飞过海;到长安时,青

枝绿叶,仿佛刚从树上摘采。宫中美人高兴地咧嘴一笑,那扬起的尘

土,那飞溅的鲜血,千载后仍令人难以忘怀。永元年的荔枝来自交州,

天宝年的荔枝来自涪州,人们到今天还恨不得生吃李林甫的肉,有谁

把酒去祭奠唐伯游?我只希望天公可怜可怜小百姓,不要生这样的尤

物,成为人民的祸害。只愿风调雨顺百谷丰收,人民免受饥寒就是最

好的祥瑞。你没见到武夷溪边名茶粟粒芽,前有丁谓,后有蔡襄,装

笼加封进贡给官家?争新买宠各出巧意,弄得今年斗品也成了贡茶。

我们的君主难道缺少这些东西?只知满足皇上口体欲望,是多么卑鄙

恶劣!可惜洛阳留守钱惟演是忠孝世家,也为邀宠进贡牡丹花!

创作背景

诗作于绍圣二年(1095年),当时苏轼贬谪广东惠州,惠州盛

第 4 页

共 7 页

产荔枝,苏轼写了多首荔枝诗,往往结合朝政身世,抒发自己的感慨。

如《四月十一日初食荔支》云:“我生涉世本为口,一官久已轻鲈。”

又如《食荔支》云:“日啖荔支三百颗,不辞长作岭南人。”这首古

风,带有新乐府的性质,借荔枝生发开去,纵横古今,淋漓痛快,一

向为选家所称道。

赏析

《荔枝叹》是北宋诗人苏轼创作的一首七言古诗。诗先写古时进

贡荔枝事,以纪实手法,追思汉唐贡荔之害。再转入议论感慨,诗人

以无比愤慨的心情,批判统治者的荒淫无耻。最后写近时事,对民众

遭受祸害深切同情。诗是一首讽谕诗,也是一篇直指时政腐败,痛斥

奸佞争新买宠的政论文。

诗分三段,每段八句。第一段写古时进贡荔枝事。历史上把荔枝

作为贡品,最著名的是汉和帝永元年间及唐玄宗天宝年间。“十里”

四句,写汉和帝时,朝廷令交州进献荔枝,在短途内置驿站以便飞快

地运送,使送荔枝的人累死摔死在路上的不计其数。“飞车”四句,

写唐玄宗时令四川进献荔枝,派飞骑送来,到长安时,还是新鲜得如

刚采下来一样,朝廷为了博杨贵妃开口一笑,不顾为此而死去多少人。

这一段,抓住荔枝一日色变,二日香变,三日味变的特点,在运输要

求快捷上做文章,指出朝廷为饱口福而草菅人命。这一点,杜牧《过

华清宫绝句》“一骑红尘妃子笑,无人知是荔枝来”已作了描写,苏

诗中“知是荔支龙眼来”、“宫中美人一破颜”句就是从杜牧诗中化

出。但杜牧诗精警,苏诗用赋体,坐实了说,博大雄深,二者各有不

第 5 页

共 7 页

同。

“永元”起八句是第二段,转入议论感慨。诗人以无比愤慨的心

情,批判统治者的荒淫无耻,诛伐李林甫之类,媚上取宠,百姓恨之

入骨,愿生吃其肉;感叹朝廷中少了像唐羌那样敢于直谏的名臣。于

是,他想到,宁愿上天不要生出这类可口的珍品,使得百姓不堪负担,

只要风调雨顺,人们能吃饱穿暖就行了。这段布局很巧,“永元”句

总结第一段前四句汉贡荔枝事,“天宝”句总结后四句唐贡荔枝事,

“至今”句就唐事发议论,“无人”句就汉事发议论,互为交叉,错

合参差,然后用“我愿”四句作总束,承前启后。

“君不见”起八句是第三段,写近时事。由古时的奸臣,诗人想

到了近时的奸臣;由古时戕害百姓的荔枝,诗人想到了近时戕害百姓

的各种贡品。诗便进一步引申上述的感叹,举现实来证明,先说了武

夷茶,又说了洛阳牡丹花。这段对统治者的鞭挞与第一、二段意旨相

同,但由于说的是眼前事,所以批判得很有分寸。诗指责奸臣而不指

责皇帝,是诗家为尊者讳的传统。就像杜甫《北征》“不闻夏殷衰,

中自诛褒妲”,写安史之乱而为玄宗开释;李白《巴陵送贾舍人》“圣

主恩深汉文帝,怜君不遣到长沙”,写才士被贬,反说皇帝大度。苏

轼在这里用的也是这种“春秋笔法”,很显然,他不仅反对佞臣媚上,

对皇帝接受佞臣的进贡,开上行下效之风,使百姓蒙受苦难,他也是

十分不满的。这一段,如奇军突起,忽然完全撇开诗所吟咏的荔枝,

杂取眼前事,随手挥洒,开拓广泛,且写得波折分明,令人应接不暇。

而诗人胸中郁勃之气,一泻而出,出没开阖,极似杜诗。

第 6 页

共 7 页

全诗有叙有议,不为题囿,带有诗史的性质,因此清方东树等的

赞誉。

第 7 页

共 7 页

本文标签: 荔枝进贡朝廷百姓交州