admin管理员组

文章数量:1532183

2024年1月23日发(作者:)

新概念英语第一册课文(1)

2009-12-19 22:37

Excuse me! 对不起!

Yes? 什么事?

Is this your handbag? 这是您的手提包吗?

Pardon? 对不起,请再说一遍。

Is this your handbag? 这是您的手提包吗?

Yes, it is. 是的,是我的。

Thank you very much. 非常感谢!

--------1----------

My coat and my umbrella please. Here is my ticket.请把我的大衣和伞拿给我。这是我的牌子。

Thank you, sir. Number five. Here's your umbrella and your coat.谢谢,先生。是5号。这是您的伞和大衣。

This is not my umbrella. 这不是我的伞。

Sorry sir. Is this your umbrella? 对不起,先生。这把伞是您的吗?

No, it isn't. 不,不是!

Is this it? 这把是吗?

Yes, it is. 是,是这把。

Thank you very much. 非常感谢。

----------3---------

MR. BLAKE: Good morning. 布莱克先生:早上好。

STUDENTS: Good morning, Mr. Blake. 学 生:早上好,布莱克先生。

MR. BLAKE: This is Miss Sophie Dupont. Sophie is a new student. She is French. Sophie, this is Hans.

He is German.布莱克先生:这位是索菲娅.杜邦小姐。索菲娅是个新学生。她是法国人。索菲娅,这位是汉斯。他是德国人。

HANS: Nice to meet you. 汉 斯:很高兴见到你。

MR. BLAKE: And this is Naoko. She's Japanese.布莱克先生:这位是直子。她是日本人。

NAOKO: Nice to meet you. 直 子:很高兴见到你。

MR. BLAKE: And this is Chang-woo. He's Korean.布莱克先生:这位是昌宇。他是韩国人。

CHANG-WOO: Nice to meet you. 昌 宇:很高兴见到你。

MR. BLAKE: And this is Luming. He is Chinese.布莱克先生:这位是鲁明。他是中国人。

LUMNG: Nice to meet you. 鲁 明:很高兴见到你。

MR. BLAKE: And this is Xiaohui. She's Chinese, too.布莱克先生:这位是晓惠。她也是中国人。

XIAOHUI: Nice to meet you. 晓 惠:很高兴见到你。------------5-----------

ROBERT: I am a new student. My name's Robert.罗伯特:我是个新学生,我的名字叫罗伯特。

SOPHIE: Nice to meet you. My name's Sophie.索菲娅:很高兴见到你。我的名字叫索菲娅。

ROBERT: Are you French? 罗伯特:你是法国人吗?

SOPHIE: Yes, I am. Are you French too?索菲娅:是的,我是法国人。你也是法国人吗?

ROBERT: No, I am not. 罗伯特:不,我不是。

SOPHIE: What nationality are you?索菲娅:你是哪国人?

ROBERT: I'm Italian. Are you a teacher?罗伯特:我是意大利人。你是教师吗?

SOPHIE: No, I'm not. 索菲娅:不,我不是。

ROBERT: What's your job? 罗伯特:你是做什么工作的?

SOPHIE: I'm a keyboard operator. What's your job?索菲娅:我是电脑录入员。你是做什么工作的?

ROBERT: I'm an engineer. 罗伯特:我是工程师。 --------------7------------

STEVEN: Hello, Helen. 史蒂文:你好,海伦。

HELEN: Hi, Steven. 海伦:你好,史蒂文。

STEVEN: How are you today? 你今天好吗?

HELEN: I'm very well, thank you. And you?海伦:很好,谢谢你。你好吗?

STEVEN: I'm fine, thanks. How is Tony?史蒂文:很好,谢谢。托尼好吗?

HELEN: He's fine, thanks. How's Emma?海伦:他很好,谢谢。埃玛好吗?

STEVEN: She's very well, too, Helen. Goodbye, Helen. Nice to see you.

史蒂文:她也很好,海伦。再见,海伦。见到你真高兴。

HELEN: Nice to see you, too, Steven. Goodbye.海伦:我见到你也很高兴,史蒂文。再见。

-----------9----------

TEACHER: Whose shirt is that? Is this your shirt, Dave?

老师:那是谁的衬衫?戴夫,这是你的衬衫吗?

DAVE: No, sir. It's not my shirt. This is my shirt. My shirt's blue.

戴夫:不,先生。这不是我的衬衫。这是我的衬衫。我的衬衫是蓝色的。

TEACHER: Is this shirt Tim's? 老师:这件衬衫是蒂姆的吗?

DAVY: Perhaps it is, sir. Tim's shirt's white. 戴夫:也许是,先生。蒂姆的衬衫是白色的。

TEACHER: Tim! 老师:蒂姆!

TIM: Yes, sir? 蒂姆:什么事,先生?

TEACHER: Is this your shirt? 老师:这是你的衬衫吗?

TIM: Yes, sir. 蒂姆:是的,先生。

TEACHER: Here you are. Catch! 老师:给你。接着!

TIM: Thank you, sir. 蒂姆:谢谢您,先生。

-----------11-----------

LOUISE: What colour's your new dress?路易丝:你的新连衣裙是什么颜色的?

ANNA: It's green. Come upstairs and see it.安娜:是绿色的。到楼上来看看吧。

LOUISE: Thank you. 路易丝:谢谢。

ANNA: Look! Here it is! 安娜:瞧,就是这件。

LOUISE: That's a nice dress. It's very smart.路易丝:这件连衣裙真好,真漂亮。

ANNA: My hat's new, too. 安娜:我的帽子也是新的。

LOUISE: What colour is it? 路易丝:是什么颜色的?

ANNA: It's the same colour. It's green, too.安娜:一样的颜色,也是绿的。

LOUISE: That is a lovely hat! 路易丝:真是一顶可爱的帽子!

-----------13-----------

CUSTOMS OFFICER: Are you Swedish? 海关官员:你们是瑞典人吗?

GIRLS: No, we are not. We are Danish? 姑娘们:不,我们不是瑞典人。我们是丹麦人。

CUSTOMS OFFICER: Are your friends Danish, too? 海关官员:你们的朋友也是丹麦人吗?

GIRLS: No, they aren't. They are Norwegian.姑娘们:不,他们不是丹麦人。他们是挪威人。

CUSTOMS OFFICER: You passports, please.海关官员:请出示你们的护照。

GIRLS: Here they are. 姑娘们:给您。

CUSTOMS OFFICER: Are these your cases?海关官员:这些是你们的箱子吗?

GIRLS: No, they aren't. Our cases are brown. Here they are.

姑娘们:不,不是。我们的箱子是棕色的。在这儿呢。

CUSTOMS OFFICER: Are you tourists?海关官员:你们是来旅游的吗?

GIRLS: Yes, we are. 姑娘们:是的,我们是来旅游的。

CUSTOMS OFFICER: Are your friends tourists too?海关官员:你们的朋友也是来旅游的吗?

GIRLS: Yes, they are. 姑娘们:是的,他们也是。

CUSTOMS OFFICER: That's fine. 海关官员:好了。

GIRLS: Thank you very much. 姑娘们:非常感谢。----------15-----------

MR. JACKSON: Come and meet our empolyees, Mr. Richards.

杰克逊先生:来见见我们的雇员,理查兹先生。

MR. RICHARDS: Thank you, Mr. Jackson.理查兹先生:谢谢,杰克逊先生。

MR. JACKSON: This is Nicola Grey, and this is Claire Taylor.

杰克逊先生:这位是尼古拉·格雷,这位是克莱尔·泰勒。

MR. RICHARDS: How do you do? Those women are very hard-working. What are their jobs?

理查兹先生:你们好!那些姑娘很勤快。她们是做什么工作的?

MR. JACKSON: They're keyboard operators. This is Michael Baker, and this is Jeremy Short.

杰克逊先生:他们是电脑录入员。这位是迈克尔·贝克,这位是杰里米·肖特。

MR. RICHARDS: How do you do? They aren't very busy! What are their jobs?

理查兹先生:你们好!他们不是很忙吧!他们是做什么工作的?

MR. JACKSON: They're sales reps. They're very lazy.杰克逊先生:他们是推销员,他们非常懒。

MR. RICHARDS: Who is this young man?理查兹先生:这个年轻人是谁?

MR. JACKSON: This is Jim. He's our office assistant.他是吉姆,是我们办公室的勤杂人员。--17---

MOTHER: What's the matther, children?母亲:怎么啦,孩子们?

GIRL: We're tired ...女孩:我们累了……

BOY: ... and thirsty, Mum. 男孩:……口也渴,妈妈。

MOTHER: Sit down here. Are you all right now?母亲:坐在这儿吧。你们现在好些了吗?

BOY: No, we aren't. 男孩:不,还没有。

MOTHER: Look! There's an ice cream man. Two ice creams please. Here you are, children.

母亲:瞧!有个卖冰淇淋的。请拿给我两份冰淇淋。拿着,孩子们。

CHILDREN: Thanks, Mum. 孩子们:谢谢,妈妈。

GIRL: These ice creams are nice. 女孩:这些冰淇淋真好吃。

MOTHER: Are you all right now? 母亲:你们现在好些了吗?

CHILDREN: Yes, we are, thank you! 孩子们:是的,现在好了,谢谢您!---19---

MAN: Give me a book please, Jane. 丈夫:请拿本书给我,简。

WOMAN: Which book? This one? 妻子:哪一本?是这本吗?

MAN: No, not that one. The red one.丈夫:不,不是那本。是那本红皮的。

WOMAN: This one? 妻子:这本吗?

MAN: Yes, please. 丈夫:是的,请给我。

WOMAN: Here you are. 妻子:给你。

MAN: Thank you. 丈夫:谢谢。--------21-----------

MAN: Give me some glasses please, Jane.丈夫:请拿给我几只玻璃杯,简。

WOMAN: Which glasses? These glasses?妻子:哪几只?是这几只吗?

MAN: No, not those. The ones on the shelf.丈夫:不,不是那几只。是架子上的那几只。

WOMAN: These? 妻子:这几只?

MAN: Yes, please. 丈夫:是的,请拿给我。

WOMAN: Here you are. 妻子:给你。

MAN: Thanks. 丈夫:谢谢。---------23-----------

Mrs. Smith's kitchen is small. 史密斯夫人的厨房很小。

There is a refrigerator in the kitchen. 厨房里有个冰箱。

The refrigerator is white. 冰箱的颜色是白的。

It is on the right. 它位于房间右侧。

There is an electric cooker in the kitchen. 厨房里有个电灶。

The cooker is blue. 电灶的颜色是蓝的。

It is on the left. 它位房间的左侧。

There is a table in the middle of the room. 房间的中间有张桌子。

The bottle is empty. 瓶子是空的。

There is a cup on the table, too. 桌子上还有一只杯子。

The cup is clean. 杯子很干净。-----------25-------------

Mrs. Smith's living room is large. 史密斯夫人的客厅很大。

There is a television in the room. 客厅里有台电视机。

The television is near the window. 电视机靠近窗子。

There are some magazines on the television. 电视机上放着几本杂志。

There is a table in the room. 客厅里有张桌子。

There are some newspapers on the table. 桌子上放着几份报纸。

There are some armchairs in the room. 客厅里有几把扶手椅。

The armchairs are near the table. 这些扶手椅靠近桌子。

There is a stereo in the room. 客厅里有台立体声音响。

The stereo is near the door. 音响靠近门。

There are some books on the stereo. 音响上面有几本书。

There are some pictures in the room. 客厅里有几幅画。

The pictures are on the wall. 画挂在墙上。

------------27---------------

MRS. JONES: Come in, Amy. Shut the door, please. This bedroom's very umtidy.

琼斯夫人:进来,艾米。请把门关上。这卧室太不整洁了。

AMY: What must I do, Mrs. Jones?艾米:我应该做些什么呢,琼斯夫人?

MRS. JONES: Open the window and air the room. Then put these clothes in the wardrobe. Then make

the bed. Dust the dressing table. Then sweep the floor.

琼斯夫人:打开窗子,给房间通通风。然后把这些衣服放进衣橱里去。再把床整理一下。掸掉梳妆台上的灰尘。然后扫扫地。

----------29-------------

JEAN: Where's Sally, Jack? 琼:杰克,萨莉在哪儿?

JACK: She's in the garden, Jean. 杰克:她在花园里,琼。

JEAN: What's she doing? 琼:她在干什么?

JACK: She's sitting under the tree. 杰克:她正在树荫下坐着。

JEAN: Is Tim in the garden, too? 琼:蒂姆也在花园里吗?

JACK: Yes, he is. He's climbing the tree.杰克:是的,他也在花园里。他正在爬树。

JEAN: I beg your pardon? Who's climbing the tree?琼:你说什么?谁在爬树?

JACK: Tim is. 杰克:蒂姆在爬树。

JEAN: What about the dog? 琼:那么狗呢?

JACK: The dog's in the garden, too. It's running across the grass. It's running after a cat.

杰克:狗也在花园里。它正在草地上跑,在追一只猫。

-----------31-----------

It is a fine day today. 今天天气好。

There are some clouds in the sky, but the sun is shining.天空中飘着几朵去,但阳光灿烂。

Mr. Jones is with his family. 琼斯先生同他的家人在一起。

They are walking over the bridge. 他们正在过桥。

There are some boats on the river. 河上有几艘船。

Mr. Jones and his wife are looking at them.琼斯先生和他的妻子正在看这些船。

Sally is looking at a big ship. 莎莉正在观看一艘大船。

The ship is going under the bridge. 那船正从桥下驶过。

Tim is looking at an aeroplane. 蒂姆正望着一架飞机。

The aeroplane is flying over the river. 飞机正从河上飞过。

------------33-----------

This is a photograph of our village. Our village is in a valley. It is between two hills. The village is on a

river.

Here is another photograph of the village. My wife and I are walking along the banks of the river. We are

on the left. There is a boy in the water. He is swimming across the river.

Here is another photograph. This is the school building. It is beside a park. The park is on the right. Some

children are coming out of the building. Some of them are going into the park.

参考译文

这是我们村庄的一张照片。我们的村庄坐落在一个山谷之中。它位于两座小山之间。它靠近一条小河。

这是我们村庄的另一张照片。我和妻子正沿河岸走着。我们在河的左侧。河里面有个男孩。他正横渡小河。

这是另一张照片。这是学校大楼。它位于公园的旁边。公园在右面。一些孩子正从楼里出来。他们中有几个正走进公园。

-----------35-----------

2009-12-19 22:38 | 回复

DAN: You're working hard, George. What are you doing?丹:你干得真辛苦,乔治。你在干什么呢?

GEORGE: I'm making a bookcase. Give me that hammer please, Dan.

乔治:我正在做书架。请把那把锤子拿给我,丹。

DAN: Which hammer? This one? 丹:哪一把?是这把吗?

GEORGE: No, not that one. The big one.乔治:不,不是那把。是那把大的。

DAN: Here you are. 丹:给你。

GEORGE: Thanks, Dan. 乔治:谢谢,丹。

DAN: What are you going to do now, George?丹:你现在打算干什么,乔治?

GEORGE: I'm going to paint it.乔治:我打算把它漆一下。

DAN: What colour are you going to paint it?丹:你打算把它漆成什么颜色的?

GEORGE: I'm going to paint it pink.乔治:我想漆成粉红色。

DAN: Pink! 丹:粉红色!

GEORGE: This bookcase isn't for me. It's for my daughter, Susan. Pink's her favourite colour.

乔治:这个书架不是为我做的,是为我女儿苏珊做的。粉红色是她最喜欢的颜色。-------37

2

2009-12-19 22:39 | 回复

SAM: What are you going to do with that vase, Penny?萨姆:你打算如何处理那花瓶?

PENNY: I'm going to put it on this table, Sam.彭妮:我打算把它放在这张桌子上,萨姆。

SAM: Don't do that. Give it to me.萨姆:不要放在那儿,把它给我。

PENNY: What are you going to do with it? 彭妮:你打算怎么办?

SAM: I'm going to put it here, in front of the window.萨姆:我准备把它放在这儿,放在窗前。

PENNY: Be careful! Don't drop it! Don't put it there, Sam. Put it here, on this shelf.

彭妮:小心点!别摔了!别放在那儿,萨姆。放在这儿,这个架子上。

SAM: There we are! It's a lovely vase. 萨姆:这是只漂亮的花瓶。

PENNY: Those flowers are lovely, too. 彭妮:那些花也很漂亮啊。----39-----

3

2009-12-19 22:39 | 回复

Lesson 41

SAN: Is that bag heavy, Penny?

PENNY: Not very.

SAN: Here! Put it on this chair. What's in it?

PENNY: A piece of cheese. A loaf of bread. A bar of soap. A bar of Chocolate. A bottle of milk. A pound

of sugar. Half a pound of coffee. A quarter of pound of tea. And a tin of tobacco.

SAN: Is that tin of tobacco for me?

PENNY: Well, it's certainly not for me!

参考译文

萨姆:那个提包重吗,彭妮?

彭妮:不太重。

萨姆:放在这儿。把它放在这把椅子上。里面是什么东西?

彭妮:一块乳酪、一块面包、一块肥皂、一块巧克力、一瓶牛奶、一磅糖、半磅咖啡、1/4 磅茶叶和一听烟丝。

萨姆:那听烟丝是给我的吗?

彭妮:噢,当然不会给我的!

4

2009-12-19 22:40 | 回复

PENNY: Can you make the tea, Sam?

SAM: Yes, of course I can, Penny. Is there any water in this kettle?

PENNY: Yes, there is.

SAM: Where's the tea?

PENNY: It's over there, behind the teapot. Can you see it?

SAM: I can see the teapot, but I can't see the tea.

PENNY: There it is! It's in front of your!

SAM: Ah yes, I can see it now. Where are the cups?

PENNY: There are some in the cupboard. Can you find them?

SAM: Yes. Here they are.

PENNY: Hurry up, Sam! The kettle's boiling!

43 参考译文

彭妮:你会沏茶吗,萨姆?

萨姆:会的,我当然会,彭妮。这水壶里有水吗?

彭妮:有水。

萨姆:茶叶在哪儿?

彭妮:就在那儿,茶壶后面。你看见了吗?

萨姆:茶壶我看见了,但茶叶没看到。

彭妮:那不是么!就在你眼前。

萨姆:噢,是啊,我现在看到了。茶杯在哪儿呢?

彭妮:碗橱里有几只。你找得到吗?

萨姆:找得到。就在这儿呢。

彭妮:快,萨姆。水开了!

---------43--------

5

2009-12-19 22:40 | 回复

THE BOSS: Can you come here a minute please, Bob?

BOB: Yes, sir?

THE BOSS: Where's Pamela?

BOB: She's next door. She's in her office, sir.

THE BOSS: Can she type this letter for me? Ask her please.

BOB: Yes, sir. Can you type this letter for the boss please, Pamela?

PAMELA: Yes, of course I can.

BOB: Here you are.

PAMELA: Thank you, Bob. Bob!

BOB: Yes? What's the matter?

PAMELA: I can't type this letter. I can't read it! The boss's handwriting is terrible!

参考译文

老 板:请你来一下好吗?鲍勃?

鲍 勃: 什么事,先生?

老板:帕梅拉在哪儿?

鲍 勃: 她在隔壁,在她的办公室里,先生。

老板:她能为我打一下这封信吗?请问她。

鲍 勃: 好的,先生。请你把这封信给老板打一下可以吗,帕梅拉?

帕梅拉:可以,当然可以。

鲍 勃: 给你这信。

帕梅拉:谢谢你,鲍勃。鲍勃!

鲍 勃: 怎么了?怎么回事?

帕梅拉:我打不了这封信。我看不懂这封信,老板的书写太糟糕了!

---------45---------

6

2009-12-19 22:40 | 回复

CHRISTINE: Do you like coffee, Ann?

ANN: Yes, I do.

CHRISTINE: Do you want a cup?

ANN: Yes, please, Christine.

CHRISTINE: Do you want any sugar?

ANN: Yes, please.

CHRISTINE: Do you want any milk?

ANN: No, thank you. I don't like milk in my coffee. I like black coffee.

CHRISTINE: Do you like biscuits?

ANN: Yes. I do.

CHRISTINE: Do you want one?

ANN: Yes, please.

参考译文

克里斯廷:你喜欢咖啡吗,安?

安:是的,我喜欢。

克里斯廷:你想要一杯吗?

安:好的,请来一杯,克里斯廷。

克里斯廷:你要放些糖吗?

安:好的,请放一些。

克里斯廷:要放些牛奶吗?

安:不了,谢谢。我不喜欢咖啡中放牛奶,我喜欢咖啡。

克里斯廷:你喜欢饼干吗?

安:是的,我喜欢。

克里斯廷:你想要一块吗?

安:好的,请来一块。 -----47------

7

2009-12-19 22:41 | 回复

BUTCHER: Do you want any meat today. Mrs. Bird?

: Yes, please.

BUTCHER: Do you want beef or lamb?

: Beef, please.

BUTCHER: This lamb's very good.

: I like lamb, but my husband doesn't.

BUTCHER: What about some steak? This is a nice piece.

: Give me that piece, please. And a pound of mince, too.

BUTCHER: Do you want a chicken, Mrs. Bird? They 're very nice.

: No, thank you. My husband likes steak, but he doesn't like chicken.

BUTCHER: To tell you the truth, Mrs. Bird, I don't like chicken either!

8

2009-12-19 22:41 | 回复

参考译文

肉 商:您今天要买点肉吗,伯德夫人?

伯德夫人:是的,我买一点。

肉商:您要牛肉还是要羔羊肉?

伯德夫人:请给我牛肉。

肉商:这羔羊肉很好。

伯德夫人:我喜欢羔羊肉,可我丈夫不喜欢。

肉商:来点牛排吗?这块很好。

伯德夫人:就请给我那块吧。再来一磅绞肉。

肉商:您要买只鸡吗,伯德夫人?这些鸡很好。

伯德夫人:不要了,谢谢。

伯德夫人:我丈夫喜欢牛排,但他不喜欢鸡。

肉商:说老实话,伯德夫人,我也不喜欢鸡。

----------49-----------

9

2009-12-19 22:42 | 回复

HANS: Where do you come from?

DIMITRI: I come from Greece.

HANS: What's the climate like in your country?

DIMITRI: It's very pleasant.

HANS: What's the weather like in spring?

DIMITRI: It's often windy in March. It's always warm in April and May, but it rains sometimes.

HANS: What's it like in summer?

DIMITRI: It's always hot in June, July and August. The sun shines every day.

HANS: Is it cold or warm in autumn?

DIMITRI: It's always warm in September and October. It's often cold in November and it rains sometimes.

HANS: Is it very cold in winter?

DIMITRI: It's often cold in December, January and February. It snows sometimes.

10

琳洁双飞

2009-12-19 22:43 | 回复

参考译文

汉 斯:你是哪国人?

迪米特里:我是希腊人。

汉斯:你们的国家的气候是怎么样?

迪米特里:气候非常宜人。

汉斯:春季的天气怎么样?

迪米特里:3月里常常刮风。4月和5月的天气总暖洋洋的,但有时下雨。

汉斯:夏季的天气如何呢?

迪米特里:6月、7月和8月的天气总是炎热的每天都出太阳。

汉斯:秋季的天气是冷还是暖呢?

迪米特里:9月和10月总是很暖和,11月常常就冷了,而且有时下雨。

汉斯:冬季的天气很冷吗?

迪米特里:12月、1月和2月常常很冷,有时还下雪。----51----

11

琳洁双飞

2009-12-19 22:44 | 回复

HANS: Where do you come from?

JIM: I come from England.

HANS: What's the climate like in your country?

JIM: It's mild, but it's not always pleasant. The weather's often cold in North and windy in the East. It's

often wet in the West and sometimes warm in the south.

HANS: Which seasons do you like best?

JIM: I like spring and summer. The days are long and the night are short. The sun rises early and sets

late. I don't like autumn and winter. The days are short and the nights are long. The sun rises late and set

early. Our climate is not very good, but it's certainly interesting. It's our favourite subject of conversation.

12

琳洁双飞

2009-12-19 22:44 | 回复

参考译文

汉斯:你是哪国人?

吉姆:我是英国人。

汉斯:你们国家的气候怎么样?

吉姆:气候温和,但也不总是宜人的。北部的天气常常寒冷,东部则常常利风。西部常下雨,南部有时则很暖和。

汉斯:你最喜欢哪些季节?

吉姆:我最喜欢春季和夏季。因为此时白天短而夜晚长,太阳升得迟而落得早。虽然我们国家的气候并不很好,但又确实很有意思。天气是我们最喜欢谈论的话题。

-------53--------

13

琳洁双飞

2009-12-19 22:44 | 回复

The Sawyer live at 87 King Street.

In the morning, Mr. Sawyer goes to work and the children go to father takes them to school

every day. Mrs. Sawyer stays at home every day. She does the housework. She always eats her lunch at

noon.

In the afternoon, she usually sees her often drink tea together.

In the evening,the children come home from arrive home early. Mr. Sawyer comes home

from work. He arrives home late.

At night, the children always do their homework. Then they go to bed. Mr. Sawyer usually reads his

newspaper, but sometimes he and his wife watch television.

14

琳洁双飞

2009-12-19 22:46 | 回复

参考译文

索耶一家住在国王街87号。

早上,索耶先生去上班,孩子们去上学。父亲每天送孩子们去上学。 索耶夫人每天呆在家里。她料理家务。

她总是在正午吃午饭。

下午,她总是会见她的朋友。她们经常在一起喝茶.傍晚,孩子们放学回家。他们到家很早.索耶先生下班回家。他到家很晚。

晚上,孩子们总是做作业,然后去睡觉。索耶先生总是读报纸,但有时和他的妻子一起看电视。

-----------55-------------

15

琳洁双飞

2009-12-19 22:46 | 回复

It is eight o'clock. The children go to school by car every day, but today, they are going to school on foot.

It is ten o'clock. Mrs. Sawyer usually stays at home in the morning, but this morning, she's going to the

shops.

It is four o'clock. In the afternoon, Mrs. Sawyer usually drinks tea in the living room. But this afternoon,

she's drinking tea in the garden.

It is six o'clock. In the evening, the children usually do their homework, but this evening, they are not

doing their homework. At the moment, they are playing in the garden.

It is nine o'clock. Mr. Sawyer usually reads his newspaper at night. But he's not reading his newspaper

tonight. At the moment, he's reading an interesting book.

16

琳洁双飞

2009-12-19 22:47 | 回复

参考译文

现在是8点钟。孩子们每天都乘小汽车去上学,而今天,他们正步行上学。

现在是10点钟。上午,索耶夫人通常是呆在家里的,但今天上午,她正去商店买东西。

现在是4点钟,下午,索耶夫人通常是在客厅里喝茶,但今天下午,她正在花园里喝茶。

现在是6点钟。晚上,孩子们通常是做作业,而今天晚上,他们没做企业。此刻,他们正在花园里玩。

现在是9点钟。索耶先生通常是在晚上看报,但今天晚上他没看报。此刻,他正在看一本有趣的书。

------------57-------------

17

琳洁双飞

2009-12-19 22:47 | 回复

LADY: I want some envelopes, please.

SHOP ASSISTANT: Do you want the large size or the small size?

LADY: The large size, please. Do you have any writing paper?

SHOP ASSISTANT: Yes, we do. I don't have any small pads. I only have large one. Do you want a pad?

LADY: Yes, please. And I want some glue.

SHOP ASSISTANT: A bottle of glue.

LADY: And I want a large box of chalk, too.

SHOP ASSISTANT: I only have small boxes. Do you want one?

LADY: No, thank you.

SHOP ASSISTANT: Is that all?

LADY: That's all, thank you.

SHOP ASSISTANT: What else do you want?

LADY: I want my change.

18

琳洁双飞

2009-12-19 22:48 | 回复

女士:请给我拿几个信封。

售货员:您要大号的还是小号的?

女士:请拿大号的。您有信纸吗?

售货员:有。我没有小本的信纸,只有大本的。您要一本吗?

女士:好,请拿一本。我还要些胶水。

售货员:一瓶胶水。

女士:我还要一大盒粉笔。

售货员:我只有小盒的。您要一盒吗?

女士:不了,谢谢。

售货员:就要这些吗?女士:就这些,谢谢。

售货员:您还要什么吗?女士:我要找的零钱。----59----

19

琳洁双飞

2009-12-19 22:49 | 回复

Lesson 61

MR. WILLIAMS: Where's Jimmy?

MRS. WILLIAMS: He's in bed.

MR. WILLIAMS: What's the matter with him?

MRS. WILLIAMS: He feels ill.

MR. WILLIAMS: He looks ill.

MRS. WILLIAMS: We must call the doctor.

MR. WILLIAMS: Yes, we must. Can you remember the doctor's telephone number?

MRS. WILLIAMS: Yes. It's 09754.

DOCTOR: Open your mouth, Jimmy. Show me your tongue. Say, "Ah'.

MR. WILLIAMS: What's the matter with him, doctor?

DOCTOR: He has a bad cold, Mr. Williams, so he must stay in bed for a week.

20

琳洁双飞

2009-12-19 22:49 | 回复

MRS. WILLIAMS: That's good new for Jimmy.

DOCTOR: Good news? Why?

MR. WILLIAMS: Because he doesn't like school!

参考译文

威廉斯先生:吉米在哪儿? 威廉斯夫人:他躺在床上。 威廉斯先生:他怎么啦? 威廉斯夫人:他觉得不舒服。

威廉斯先生:他看上去是病了。 威廉斯夫人:我们得去请医生。 威廉斯先生:是的,一定得请。你还得医生的电话号码吗?

威廉斯夫人:记得。是09754。 医生:把嘴张开,吉米。让我们看看你的舌头。说“啊——”

威廉斯先生:他得了什么病,医生? 医生:他得了重感冒,威廉斯先生,因此他必须卧床一周。

威廉斯夫人:对吉米来说,这可是个好消息。 医生:好消息?为什么?

威廉斯先生:因为他不喜欢上学。

-----------61-----------

21

琳洁双飞

2009-12-19 22:50 | 回复

DOCTOR: How's Jimmy today?

MRS. WILLIAMAS: Better. Thank you, Doctor.

DOCTOR: Can I see him please, Mrs. Williams?

MRS. WILLIAMAS: Certainly, doctor. Come upstairs.

DOCTOR: You look very well, Jimmy. You are better now, but you mustn't get up yet. You must stay in

bed for another two days. The boy mustn't go to school yet, Mr. Williams. And he mustn't eat rich food.

MRS. WILLIAMAS: Does he have a temperature, doctor?

DOCTOR: No, he doesn't.

MRS. WILLIAMAS: Must he stay in bed?

22

琳洁双飞

2009-12-19 22:50 | 回复

DOCTOR: Yes. He must remain in bed for another two days. He can get up for about two hours each day,

but you must keep the room warm. Where's Mr. Williams this evening?

MRS. WILLIAMAS: He's in bed, doctor. Can you see him please? He has a bad cold, too!

参考译文

医生:吉米今天怎么样了?

威廉斯夫人:他好些了。谢谢您,医生。

医生:我可以看看他吗,威廉斯夫人?

威廉斯夫人:当然可以,医生。上楼吧。

医生:你看上去很好,吉米。你现在好些了,但你还不应该起床。你必须再卧床两天。这孩子还不能去上学,威廉斯夫人,而且不能吃油腻的食物。

23

琳洁双飞

2009-12-19 22:51 | 回复

威廉斯夫人:他还发烧吗,医生?

医生:不,他不发烧了。

威廉斯夫人:他还必须卧床吗?

医生:是的,他还必须卧床两天。他每天可以起来两个小时,但您必须保持房间温暖。威廉斯先生今晚去哪儿了?

威廉斯夫人:他在床上呢,医生。您能看看他吗?他也得了重感冒!

--------63---------

24

2009-12-20 21:41 | 回复

晚上好!不错,又学了一些英语了。

25

2009-12-24 12:25 | 回复

26

2010-10-02 18:13 | 回复

e 为什么 没有 2 4 6 8 ·············呢??发表评论:

内 容:

插入表情

▼ 闪光字

玉壶如冰

ぽ莪↘墜落ぢ

风·声·边·界

发表评论

©2011 Baidu

本文标签: 先生喜欢夫人孩子医生