admin管理员组

文章数量:1530845

2024年3月19日发(作者:)

定风波莫听穿林打叶声原文及翻译

定风波(莫听穿林打叶声)原文及翻译

《定风波·莫听穿林打叶声》是宋代文学家苏轼的词作,出自《东

坡全集》。下面是店铺整理的定风波(莫听穿林打叶声)原文及翻译,大

家一起来看看吧。

定风波(莫听穿林打叶声)全文阅读:

出处或作者: 苏轼

序:三月三日沙湖道中遇雨,雨具先去,同行皆狼狈,余不觉。

已而遂晴,故作此。

莫听穿林打叶声,何妨吟啸且徐行。竹仗芒鞋轻胜马,谁怕?一蓑

烟雨任平生。

料峭春风吹酒醒,微冷,山头斜照却相迎。回首向来萧瑟处,归

去,也无风雨也无晴。

定风波(莫听穿林打叶声)全文翻译:

序言:元丰三年(1082)三月七日,我在沙湖的路上(湖北黄冈东南

十五公里处)遇到了大雨。有雨具的人都先行离开,剩下的人进退都感

觉困难,惟独我不觉得。不久天气放晴了,所以我创作了这首词。

不要听风穿树林,树叶带来风雨之声,这一切无所谓,我依然一

边吟诗长啸,一边缓步徐行。穿着草鞋,拄着竹仗,比骑马坐车更加

一身轻松。谁怕风风雨雨?我漠视这些,一生任凭烟雨迷蒙,与我同行。

冷冷的`春风又把我吹醒,微微感到有些寒冷。斜阳的山头却来迎

接我。回头望去,我来时淋雨的地方,一片萧条,归去时又一片平静,

也没有什么风雨,也无晴。

定风波(莫听穿林打叶声)对照翻译:

序:三月三日沙湖道中遇雨,雨具先去,同行皆狼狈,余不觉。

已而遂晴,故作此。

序言:元丰三年(1082)三月七日,我在沙湖的路上(湖北黄冈东南

十五公里处)遇到了大雨。有雨具的人都先行离开,剩下的人进退都感

觉困难,惟独我不觉得。不久天气放晴了,所以我创作了这首词。

莫听穿林打叶声,何妨吟啸且徐行。竹仗芒鞋轻胜马,谁怕?一蓑

烟雨任平生。

不要听风穿树林,树叶带来风雨之声,这一切无所谓,我依然一

边吟诗长啸,一边缓步徐行。穿着草鞋,拄着竹仗,比骑马坐车更加

一身轻松。谁怕风风雨雨?我漠视这些,一生任凭烟雨迷蒙,与我同行。

料峭春风吹酒醒,微冷,山头斜照却相迎。回首向来萧瑟处,归

去,也无风雨也无晴。

冷冷的春风又把我吹醒,微微感到有些寒冷。斜阳的山头却来迎

接我。回头望去,我来时淋雨的地方,一片萧条,归去时又一片平静,

也没有什么风雨,也无晴。

【定风波(莫听穿林打叶声)原文及翻译】

本文标签: 叶声翻译竹仗山头风雨